Paroles et traduction Jimmy Barnes feat. Steven Van Zandt - Ride The Night Away (feat. Steven van Zandt)
I
got
something
baby
on
my
mind
У
меня
кое-что
на
уме,
детка.
It's
tearing
me
up
inside
Это
разрывает
меня
изнутри
And
I
gotta
let
it
lose
tonight
baby
now
И
я
должен
позволить
этому
проиграть
сегодня
вечером,
детка,
прямо
сейчас.
I
know
you
can
feel
what
I'm
going
though
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
к
чему
я
клоню,
хотя
Everybody
telling
me
what
to
do
Все
говорят
мне,
что
делать
Well
I
need
somebody
to
talk
to
Что
ж,
мне
нужно
с
кем-нибудь
поговорить
Well
I'm
different
I
can
feel
the
changes
Что
ж,
я
другой,
я
чувствую
перемены.
But
I
can't
turn
back
the
pages
Но
я
не
могу
перевернуть
страницы
назад
And
our
hearts
are
all
we
have
to
saver
И
наши
сердца
- это
все,
что
нам
нужно
сохранить
Come
on
save
me
tonight
Давай,
спаси
меня
сегодня
ночью
We're
gonna
ride
the
night
away
Мы
будем
скакать
всю
ночь
напролет
Yeah
baby
gonna
ride
the
night
away
Да,
детка,
мы
будем
кататься
всю
ночь
напролет.
Well
there
ain't
no
time
left
to
borrow
Что
ж,
у
нас
не
осталось
времени,
чтобы
занимать
I
guess
I'll
have
to
think
about
it
tomorrow
Думаю,
мне
придется
подумать
об
этом
завтра
We're
gonna
ride,
ride
the
night
away
Мы
будем
скакать,
скакать
всю
ночь
напролет.
I
got
a
gun
pointed
at
my
head
Мне
в
голову
приставили
пистолет
I
put
it
there
by
my
self
Я
положил
его
туда
сам
I
can't
ask
ya
but
I
need
some
help
baby
now
Я
не
могу
просить
тебя,
но
сейчас
мне
нужна
помощь,
детка.
And
I've
got
a
fire
burning
in
my
soul
И
в
моей
душе
горит
огонь.
I'm
dangerous
and
out
of
control
Я
опасен
и
неуправляем
And
tonight
I've
got
to
let
it
go
И
сегодня
вечером
я
должен
отпустить
это
I
can't
look
back
baby
I've
tried
Я
не
могу
оглядываться
назад,
детка,
я
пытался
It's
too
late
for
me
to
compromise
Для
меня
слишком
поздно
идти
на
компромисс
Well
I
need
somebody
by
my
side
Что
ж,
мне
нужен
кто-то
рядом
со
мной.
Come
on
save
me
tonight
Давай,
спаси
меня
сегодня
ночью
We're
gonna
ride
the
night
away
Мы
будем
скакать
всю
ночь
напролет
Yeah
baby
gonna
ride
the
night
away
Да,
детка,
мы
будем
кататься
всю
ночь
напролет.
Well
there
ain't
no
time
left
to
borrow
Что
ж,
у
нас
не
осталось
времени,
чтобы
занимать
I
guess
I'll
have
to
think
about
it
tomorrow
Думаю,
мне
придется
подумать
об
этом
завтра
We're
gonna
ride,
ride
the
night
away
Мы
будем
скакать,
скакать
всю
ночь
напролет.
I
can't
look
back
baby
I've
tried
Я
не
могу
оглядываться
назад,
детка,
я
пытался
It's
too
late
for
me
to
compromise
Для
меня
слишком
поздно
идти
на
компромисс
Well
I
need
somebody
by
my
side
Что
ж,
мне
нужен
кто-то
рядом
со
мной.
Come
on
save
me
tonight
Давай,
спаси
меня
сегодня
ночью
We're
gonna
ride
the
night
away
Мы
будем
скакать
всю
ночь
напролет
Yeah
baby
gonna
ride
the
night
away
Да,
детка,
мы
будем
кататься
всю
ночь
напролет.
Well
there
ain't
no
time
left
to
borrow
Что
ж,
у
нас
не
осталось
времени,
чтобы
занимать
I
guess
I'll
have
to
think
about
it
tomorrow
Думаю,
мне
придется
подумать
об
этом
завтра
We're
gonna
ride,
ride
the
night
away
Мы
будем
скакать,
скакать
всю
ночь
напролет.
We're
gonna
ride,
ride
the
night
away
Мы
будем
скакать,
скакать
всю
ночь
напролет.
We're
gonna
ride,
ride
the
night
away
Мы
будем
скакать,
скакать
всю
ночь
напролет.
Ride
the
night
away
Прокатиться
всю
ночь
напролет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Van Zandt, Steve Jordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.