Jimmy Barnes - Ride The Night Away (feat. Steven Van Zandt) - traduction des paroles en russe




Ride The Night Away (feat. Steven Van Zandt)
Погоняем всю ночь (feat. Steven Van Zandt)
I, I got something baby on my mind
У меня, у меня кое-что на уме, детка
It's tearing me up inside
Это разрывает меня изнутри
And I got to let loose tonight baby now
И я должен оторваться сегодня вечером, детка
I know you, can see what I'm goin' through
Я знаю, ты видишь, через что я прохожу
Everybody telling me what to do
Все говорят мне, что делать
Yes, I need somebody to talk to
Да, мне нужно с кем-то поговорить
Well I'm different, I can feel the changes
Что ж, я другой, я чувствую перемены
But I can't turn back the pages
Но я не могу перевернуть страницы
And our hearts are all we have to save us
И наши сердца - это все, что может нас спасти
Come on save me tonight
Давай же, спаси меня сегодня вечером
We gonna ride the night away
Мы погоняем всю ночь напролёт
We gonna ride, ride the night away
Мы погоняем, погоняем всю ночь напролёт
Well, there ain't no time left to borrow
Ну, у нас не осталось времени, чтобы занимать
I guess I have to think about it tomorrow
Наверное, мне придется подумать об этом завтра
We gonna ride, ride the night away
Мы погоняем, погоняем всю ночь напролёт
Yeah
Да
And I got a gun pointed at my head
И у меня дуло пистолета у виска
Yeah, I put it there by myself
Да, я сам его туда приставил
I can't ask it but I need some help, baby now
Не могу просить об этом, но мне нужна помощь, детка
Let me tell you honey I, got a fire burning in my soul
Скажу тебе, милая, у меня огонь горит в душе
Yes I'm dangerous and out of control
Да, я опасен и неконтролируем
And tonight I wanna let it go, yeah
И сегодня вечером я хочу отпустить это, да
Yes I do now
Да, хочу
And I can't look back, baby I tried
И я не могу оглядываться назад, детка, я пытался
It's too late for me to compromise
Слишком поздно идти на компромисс
And I need somebody by my side
И мне нужен кто-то рядом
Come on save me tonight
Давай же, спаси меня сегодня вечером
We gonna ride the night away
Мы погоняем всю ночь напролёт
Yeah babe, we gonna ride the night away
Да, детка, мы погоняем всю ночь напролёт
Yeah, there ain't no time left to borrow
Да, у нас не осталось времени, чтобы занимать
I have to think about it tomorrow
Мне придется подумать об этом завтра
We gonna ride, ride the night away, oh
Мы погоняем, погоняем всю ночь напролёт, о
I can't look back, baby I've tried
Я не могу оглядываться назад, детка, я пытался
It's too late for me to compromise
Слишком поздно идти на компромисс
And I need somebody by my side
И мне нужен кто-то рядом
Come on save me tonight
Давай же, спаси меня сегодня вечером
We gonna ride the night away
Мы погоняем всю ночь напролёт
Yeah babe we gonna ride the night away
Да, детка, мы погоняем всю ночь напролёт
Well there ain't no time left to borrow
Что ж, у нас не осталось времени, чтобы занимать
I guess I'll have to think about it tomorrow
Наверное, мне придется подумать об этом завтра
We gonna ride, ride the night away
Мы погоняем, погоняем всю ночь напролёт
(Ride the night away)
(Погоняем всю ночь напролёт)
Let me tell ya gonna ride, ride the night away (ride the night away)
Говорю тебе, мы погоняем, погоняем всю ночь напролёт (погоняем всю ночь напролёт)
Come on, we gonna ride (ride the night away)
Давай же, мы погоняем (погоняем всю ночь напролёт)
Yeah, I said we gonna ride (ride the night away) come on
Да, я сказал, мы погоняем (погоняем всю ночь напролёт) давай же
Yeah, we gonna ride, ride the night away
Да, мы погоняем, погоняем всю ночь напролёт
Hey, I tell, we gonna ride (ride the night away)
Эй, я говорю, мы погоняем (погоняем всю ночь напролёт)
Said we gonna ride, ride the night away (ride the night away) come on
Сказал, мы погоняем, погоняем всю ночь напролёт (погоняем всю ночь напролёт) давай же
I wanna ride the night away
Я хочу погонять всю ночь напролёт





Writer(s): Steve Jordan, Steven Van Zandt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.