Paroles et traduction Jimmy Barnes - Flame Trees (Live At The Enmore)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flame Trees (Live At The Enmore)
Пламенные деревья (Живой концерт в Энморе)
Kids
out
driving,
Saturday
afternoon
pass
me
by
Молодежь
катается
на
машинах,
субботний
день
проходит
мимо
меня
I′m
just
savoring
familiar
sights
Я
просто
наслаждаюсь
знакомыми
видами
We
share
some
history,
this
town
and
I
Нас
связывает
история,
этот
город
и
меня
And
I
can't
stop
that
long
forgotten
feeling
of
her
И
я
не
могу
избавиться
от
этого
давно
забытого
чувства
к
тебе
Try
to
book
a
room
to
stay
tonight
Пытаюсь
забронировать
номер
на
ночь
Number
one
is
to
find
some
friends
to
say
Первое,
что
нужно
сделать,
это
найти
друзей,
чтобы
услышать
от
них:
"You′re
doing
well
after
all
this
time
"У
тебя
все
хорошо
после
стольких
лет
You
boys
look
just
the
same"
Вы,
ребята,
совсем
не
изменились"
Number
two
is
the
happy
hour
at
one
of
two
hotels
Второе
- это
счастливый
час
в
одном
из
двух
отелей
Settle
in
to
play
'Do
you
remember
so
and
so?'
Устроиться
поудобнее
и
играть
в
"Помнишь
такого-то
и
такого-то?"
Number
three
is
never
say
her
name
Третье
- никогда
не
произносить
твоего
имени
Oh,
the
flame
trees
will
blind
the
weary
driver
О,
пламенные
деревья
ослепят
уставшего
водителя
And
there′s
nothing
else
could
set
fire
to
this
town
И
ничто
другое
не
сможет
поджечь
этот
город
There′s
no
change,
there's
no
pace
Здесь
нет
перемен,
нет
движения
Everything
within
its
place
Все
на
своих
местах
Just
makes
it
harder
to
believe
И
от
этого
еще
труднее
поверить
That
she
won′t
be
around
Что
тебя
здесь
больше
нет
But
ah,
who
needs
that
sentimental
bullshit
anyway?
Но
ах,
кому
нужна
эта
сентиментальная
чушь?
Takes
more
than
just
a
memory
to
make
me
cry
Нужно
больше,
чем
просто
воспоминание,
чтобы
заставить
меня
плакать
I'm
happy
just
to
sit
here
′round
a
table
with
old
friends
Я
счастлив
просто
сидеть
здесь
за
столом
со
старыми
друзьями
And
see
which
one
of
us
can
tell
the
biggest
lies
И
смотреть,
кто
из
нас
расскажет
самую
большую
ложь
There's
a
girl
falling
in
love
near
where
the
pianola
stands
Влюбляется
девушка
рядом
с
пианолой
With
her
young
local
factory
out
of
worker,
holding
hands
С
местным
парнем,
рабочим
с
фабрики,
держась
за
руки
And
I′m
wondering
if
he'll
go
or
if
he'll
stay
И
я
думаю,
останется
ли
он
или
уйдет
Do
you
remember?
Помнишь?
Nothing
stopped
us
on
the
field
in
our
day
Ничто
не
могло
остановить
нас
в
наши
дни
Oh,
the
flame
trees
will
blind
the
weary
driver
О,
пламенные
деревья
ослепят
уставшего
водителя
And
there′s
nothing
else
could
set
fire
to
this
town
И
ничто
другое
не
сможет
поджечь
этот
город
There′s
no
change,
there's
no
pace
Здесь
нет
перемен,
нет
движения
Everything
within
its
place
Все
на
своих
местах
Just
makes
it
harder
to
believe
И
от
этого
еще
труднее
поверить
That
she
won′t
be
around
Что
тебя
здесь
больше
нет
Oh,
the
flame
trees
will
blind
the
weary
driver
О,
пламенные
деревья
ослепят
уставшего
водителя
And
there's
nothing
else
could
set
fire
to
this
town
И
ничто
другое
не
сможет
поджечь
этот
город
There′s
no
change,
there's
no
pace
Здесь
нет
перемен,
нет
движения
Everything
within
its
place
Все
на
своих
местах
Just
makes
it
harder
to
believe
И
от
этого
еще
труднее
поверить
That
she
won′t
be
around
Что
тебя
здесь
больше
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Walker, Steve Prestwich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.