Jimmy Barnes - Last Frontier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Barnes - Last Frontier




Pushin′ ever westward, across the great divide
Продвигаясь все дальше на запад, через Великую пропасть.
Beyond the Darling River, towards the outback sky
За дорогой рекой, к далекому небу.
The lawless and the brave, searchin' for a dream
Беззаконники и храбрецы ищут мечту.
When all they found was sand and stone, where rivers once had been
Когда все, что они нашли, это песок и камень там, где когда-то были реки.
They tried to follow nomads, like ghosts in desert dreams
Они пытались следовать за кочевниками, как призраки в пустынных снах.
And suffered in a sunburnt land, down in the last frontier
И страдал на выжженной солнцем земле, на последнем рубеже.
They sent them from the motherland
Их прислали с родины.
Into their greatest fear
В их величайший страх.
To live and die for freedom′s cry
Жить и умереть за крик свободы.
Down in the last frontier
На последнем рубеже.
A drover rides in search of work, across the sweeping plains
Погонщик едет в поисках работы по бескрайним равнинам.
A farmer kneels in a hungry church, as his children pray for rain
Фермер стоит на коленях в голодной церкви, а его дети молятся о дожде.
Back in a land across the sea, they found another war
Вернувшись в страну за морем, они нашли другую войну.
They asked the Anzacs to believe, in what they're fighting for
Они просили Анзаков поверить в то, за что они сражаются.
And they sent them to another land
И они отправили их в другую страну.
Into their greatest fear
В их величайший страх.
To fight and die for freedom's cry
Сражаться и умирать за клич свободы.
And for the last frontier
И за последний рубеж.
People in the lucky land, who searched for paradise
Люди в счастливой стране, которые искали рай.
Are reachin′ out for somethin′ more, and don't believe their lies
Они тянутся к чему-то большему и не верят их лжи.
The promises of hope and work, still ringing in their ears
Обещания надежды и работы все еще звучат в их ушах.
The hungry and the homeless cry, down in the last frontier
Голодные и бездомные плачут на последнем рубеже.
And they sent them to another land
И они отправили их в другую страну.
Into their greatest fear
В их величайший страх.
To live and die for freedom′s cry
Жить и умереть за крик свободы.
And for the last frontier
И за последний рубеж.
The promises of hope and work, still ringing in their ears
Обещания надежды и работы все еще звучат в их ушах.
The hungry and the homeless cry, down in the last frontier
Голодные и бездомные плачут на последнем рубеже.
Oh-oh-oh, the last frontier
О-о-о, Последний рубеж!
Yeah-yeah-yeah, the last frontier
Да-да-да, последний рубеж.





Writer(s): Jonathan Cain, James Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.