Jimmy Barnes - Lay Down Your Guns - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Barnes - Lay Down Your Guns




Here's another one
Вот еще один
Wooh, come on, alright
Уоу, давай, хорошо
You picked me up when I was down with nothing
Ты подобрал меня, когда я был ни с чем
Gave me something, I can't face the world without
Дал мне кое-что, без чего я не могу смотреть в лицо миру.
You showed me just enough to fuel my fire
Ты показал мне ровно столько, чтобы разжечь мой огонь
My desire, never wanna live without it
Мое желание, я никогда не захочу жить без него
Both of us need something like we had before
Нам обоим нужно что-то такое, что было у нас раньше
We can't keep fighting like this anymore
Мы больше не можем так ссориться
This love affair is breaking my heart (shovin')
Эта любовная интрижка разбивает мне сердце (толкает)
The pushing, the shoving
Толчок, пиханье
You know that we ought to be loving
Ты знаешь, что мы должны быть любящими
The lying, the cheating
Ложь, мошенничество
We ought to be loving and squeezing
Мы должны любить друг друга и сжимать в объятиях
So baby come on (come on, come on)
Так что, детка, давай (давай, давай)
Lay down your guns and surrender (come on, lay down your guns)
Сложите свое оружие и сдавайтесь (ну же, сложите свое оружие).
Baby come on (come on, come on)
Детка, давай (давай, давай)
Lay down your guns and surrender (come on, lay down)
Сложите оружие и сдавайтесь (ну же, ложитесь)
Remember days we thought would last forever
Помнишь дни, которые, как мы думали, будут длиться вечно
Nothing better but we let them slip away
Нет ничего лучше, но мы позволяем им ускользнуть
And in the end we make the bed we lie in
И в конце концов мы застилаем постель, в которой лежим
Let's stop trying, what's the point in talking?
Давай перестанем пытаться, какой смысл в разговорах?
Never seems to make it better
Кажется, это никогда не улучшит ситуацию
If we can't get on together
Если мы не сможем поладить вместе
Take a chance, let's try a brand new start (pushin', shovin')
Рискни, давай попробуем начать все с чистого листа (толкаться, толкаться)
The pushing, the shoving
Толчок, пиханье
You know that we ought to be loving
Ты знаешь, что мы должны быть любящими
The lying, the cheating
Ложь, мошенничество
We ought to be loving and squeezing
Мы должны любить друг друга и сжимать в объятиях
So baby, come on (come on, come on)
Так что, детка, давай (давай, давай)
Lay down your guns and surrender (come on, lay down your guns)
Сложите свое оружие и сдавайтесь (ну же, сложите свое оружие).
Baby, come on (come on, come on)
Детка, давай (давай, давай)
Lay down your guns and surrender (come on, lay down your guns)
Сложите свое оружие и сдавайтесь (ну же, сложите свое оружие).
Oh, oh yeah
О, о да
Alright, wooh
Ладно, уоу
Both of us need something like we had before
Нам обоим нужно что-то такое, что было у нас раньше
We can't keep fighting like this anymore
Мы больше не можем так ссориться
This love affair is breaking my heart
Эта любовная интрига разбивает мне сердце
Yes, it is now
Да, это сейчас
The pushing, the shoving
Толчок, пиханье
You know that we ought to be loving
Ты знаешь, что мы должны быть любящими
The lying, the cheating
Ложь, мошенничество
We ought to be loving and squeezing
Мы должны любить друг друга и сжимать в объятиях
So baby, come on (come on, come on)
Так что, детка, давай (давай, давай)
Lay down your guns and surrender (come on, lay down your guns)
Сложите свое оружие и сдавайтесь (ну же, сложите свое оружие).
Oh baby, come on (come on, come on)
О, детка, давай (давай, давай)
Lay down your guns and surrender (come on, lay down your guns)
Сложите свое оружие и сдавайтесь (ну же, сложите свое оружие).
So, baby come on (come on, come on)
Так что, детка, давай (давай, давай)
Oh, baby, come on (come on, come on)
О, детка, давай (давай, давай)
Baby, come on (come on, come on)
Детка, давай (давай, давай)
Lay down your guns and surrender (come on, lay down your guns)
Сложите свое оружие и сдавайтесь (ну же, сложите свое оружие).
And surrender (come on, lay down your guns)
И сдавайтесь (давайте, сложите оружие).
Baby come on (come on, lay down your guns)
Детка, давай (давай, сложи оружие)
Lay down your guns, now (come on, lay down your guns)
Сложите оружие, сейчас же (давайте, сложите оружие)
Oh yeah
О да





Writer(s): James Barnes, Richard Wjr Nowels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.