Jimmy Barnes - Love Gone Cold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Barnes - Love Gone Cold




Love Gone Cold
Остывшая любовь
Been a while since I saw your face
Давно я не видел твоего лица,
Since you left without a trace
С тех пор, как ты исчезла без следа,
And left me with a pain in my heart
Оставив боль в моём сердце.
I don't know the reason why
Я не знаю, почему
I'm standing here alone still crying
Я стою здесь один и всё ещё плачу,
Wondering if you've made a new start
Размышляя, начала ли ты новую жизнь.
Baby I can't sleep at night, another evening slips on by
Детка, я не могу спать по ночам, ещё один вечер проходит мимо.
I toss and turn just thinking of you
Я ворочаюсь, думая о тебе.
I can't go out find someone new
Я не могу выйти и найти кого-то нового.
There's not a girl in the world will do
Нет девушки в мире, которая могла бы заменить тебя.
For you my heart will always be true
Моё сердце всегда будет принадлежать тебе.
Shoulda known that you, felt alone when you're
Должен был знать, что ты чувствовала себя одинокой, когда была
On your own, but you never told me
Одна, но ты никогда не говорила мне.
Why did you hide when you used to cry and you
Почему ты скрывала, когда плакала, и тебе
Had to lie, while you stand alone and cry
Приходилось лгать, пока ты стояла одна и плакала.
All I own is a memory of a love gone cold
Всё, что у меня есть, это воспоминание об остывшей любви.
At the start I just kept denying
Вначале я просто отрицал всё.
In the dark all alone I'm crying
В темноте, в полном одиночестве, я плачу,
Hoping that you're changing your mind
Надеясь, что ты передумаешь.
Can't you feel all the love I'm sending
Разве ты не чувствуешь всей любви, которую я посылаю?
Am I wrong still to be pretending
Неужели я ошибаюсь, продолжая притворяться?
Have we really run out of time
Неужели наше время действительно истекло?
Shoulda known that you felt alone when you're
Должен был знать, что ты чувствовала себя одинокой, когда была
On your own, but you never told me
Одна, но ты никогда не говорила мне.
Why did you hide when you used to lie and you
Почему ты скрывала, когда плакала, и тебе
Had to lie and stand alone and cry
Приходилось лгать и стоять одной и плакать.
All I own is a memory of a love gone cold
Всё, что у меня есть, это воспоминание об остывшей любви.
All I own is a memory of a love gone cold
Всё, что у меня есть, это воспоминание об остывшей любви.
I can't take it girl, there's no tomorrow
Я больше не могу, девочка, нет никакого завтра.
Well I can't make it through one more day alone
Я не могу прожить ещё один день в одиночестве.
All I own is a memory of a love gone cold
Всё, что у меня есть, это воспоминание об остывшей любви.
All I own is a memory of a love gone cold
Всё, что у меня есть, это воспоминание об остывшей любви.
All I own is a memory of a love gone cold (memory of a love gone cold)
Всё, что у меня есть, это воспоминание об остывшей любви (воспоминание об остывшей любви).
All I own is a memory of a love gone cold (memory of a love gone cold)
Всё, что у меня есть, это воспоминание об остывшей любви (воспоминание об остывшей любви).
All I own is a memory of a love gone cold
Всё, что у меня есть, это воспоминание об остывшей любви.
All I own is a memory of a love gone cold
Всё, что у меня есть, это воспоминание об остывшей любви.





Writer(s): Barnes James Dixon, Barnes Jane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.