Paroles et traduction Jimmy Barnes - Love Gone Cold
Been
a
while
since
I
saw
your
face
Давненько
я
не
видел
твоего
лица
Since
you
left
without
a
trace
С
тех
пор
как
ты
бесследно
исчез
And
left
me
with
a
pain
in
my
heart
И
оставил
меня
с
болью
в
моем
сердце
I
don't
know
the
reason
why
Я
не
знаю
причины,
по
которой
I'm
standing
here
alone
still
crying
Я
стою
здесь
одна
и
все
еще
плачу
Wondering
if
you've
made
a
new
start
Интересно,
начали
ли
вы
все
сначала
Baby
I
can't
sleep
at
night,
another
evening
slips
on
by
Детка,
я
не
могу
спать
по
ночам,
проходит
еще
один
вечер.
I
toss
and
turn
just
thinking
of
you
Я
ворочаюсь
с
боку
на
бок,
просто
думая
о
тебе
I
can't
go
out
find
someone
new
Я
не
могу
пойти
куда-нибудь
и
найти
кого-то
нового
There's
not
a
girl
in
the
world
will
do
Ни
одна
девушка
в
мире
не
подойдет
для
этого.
For
you
my
heart
will
always
be
true
Для
тебя
мое
сердце
всегда
будет
верным
Shoulda
known
that
you,
felt
alone
when
you're
Я
должен
был
знать,
что
ты
чувствуешь
себя
одиноким,
когда
ты
On
your
own,
but
you
never
told
me
Сам
по
себе,
но
ты
никогда
не
говорил
мне
Why
did
you
hide
when
you
used
to
cry
and
you
Почему
ты
пряталась,
когда
раньше
плакала,
и
ты
Had
to
lie,
while
you
stand
alone
and
cry
Пришлось
солгать,
пока
ты
стоишь
одна
и
плачешь
All
I
own
is
a
memory
of
a
love
gone
cold
Все,
что
у
меня
есть,
- это
воспоминание
об
остывшей
любви
At
the
start
I
just
kept
denying
Вначале
я
просто
продолжал
отрицать
In
the
dark
all
alone
I'm
crying
В
темноте,
в
полном
одиночестве,
я
плачу.
Hoping
that
you're
changing
your
mind
Надеясь,
что
ты
передумаешь
Can't
you
feel
all
the
love
I'm
sending
Разве
ты
не
чувствуешь
всю
ту
любовь,
которую
я
посылаю
Am
I
wrong
still
to
be
pretending
Неужели
я
все
еще
не
прав,
притворяясь
Have
we
really
run
out
of
time
Неужели
у
нас
действительно
закончилось
время
Shoulda
known
that
you
felt
alone
when
you're
Следовало
бы
знать,
что
ты
чувствовала
себя
одинокой,
когда
была
On
your
own,
but
you
never
told
me
Сам
по
себе,
но
ты
никогда
не
говорил
мне
Why
did
you
hide
when
you
used
to
lie
and
you
Почему
ты
прятался,
когда
раньше
лгал,
и
ты
Had
to
lie
and
stand
alone
and
cry
Пришлось
лежать,
стоять
в
одиночестве
и
плакать
All
I
own
is
a
memory
of
a
love
gone
cold
Все,
что
у
меня
есть,
- это
воспоминание
об
остывшей
любви
All
I
own
is
a
memory
of
a
love
gone
cold
Все,
что
у
меня
есть,
- это
воспоминание
об
остывшей
любви
I
can't
take
it
girl,
there's
no
tomorrow
Я
не
могу
этого
вынести,
девочка,
завтрашнего
дня
не
будет.
Well
I
can't
make
it
through
one
more
day
alone
Что
ж,
я
не
смогу
пережить
еще
один
день
в
одиночестве.
All
I
own
is
a
memory
of
a
love
gone
cold
Все,
что
у
меня
есть,
- это
воспоминание
об
остывшей
любви
All
I
own
is
a
memory
of
a
love
gone
cold
Все,
что
у
меня
есть,
- это
воспоминание
об
остывшей
любви
All
I
own
is
a
memory
of
a
love
gone
cold
(memory
of
a
love
gone
cold)
Все,
что
у
меня
есть,
- это
воспоминание
об
остывшей
любви
(воспоминание
об
остывшей
любви).
All
I
own
is
a
memory
of
a
love
gone
cold
(memory
of
a
love
gone
cold)
Все,
что
у
меня
есть,
- это
воспоминание
об
остывшей
любви
(воспоминание
об
остывшей
любви).
All
I
own
is
a
memory
of
a
love
gone
cold
Все,
что
у
меня
есть,
- это
воспоминание
об
остывшей
любви
All
I
own
is
a
memory
of
a
love
gone
cold
Все,
что
у
меня
есть,
- это
воспоминание
об
остывшей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barnes James Dixon, Barnes Jane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.