Paroles et traduction Jimmy Barnes - Love Is Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
understand,
what
you
really
see
Я
не
понимаю,
что
ты
видишь
на
самом
деле.
When
any
other
man,
could
give
you
more
than
me
Когда
любой
другой
мужчина
мог
бы
дать
тебе
больше,
чем
я.
But
all
that
I
own,
I
would
gladly
give
up
Но
все,
что
у
меня
есть,
я
бы
с
радостью
отдал.
As
long
as
I
can
trust,
in
the
tremble
of
your
touch
До
тех
пор,
пока
я
могу
доверять,
в
трепете
твоего
прикосновения.
I
know
love
is
enough
(keep
me
warm
at
night)
Я
знаю,
что
любви
достаточно
(согрей
меня
ночью).
I
know
love
is
enough
(turn
the
dark
into
light)
Я
знаю,
что
любви
достаточно
(преврати
тьму
в
свет).
I
said
baby
I
know
love
is
enough
(you're
the
one
I
need)
Я
сказал,
Детка,
я
знаю,
что
любви
достаточно
(ты
та,
кто
мне
нужен).
I
know
love
is
enough
Я
знаю,
что
любви
достаточно.
Every
single
day,
that
I
spend
alone
Каждый
божий
день,
который
я
провожу
в
одиночестве
I
felt
my
life
was
a
river,
that
was
dry
as
a
bone
Я
чувствовал,
что
моя
жизнь-река,
сухая,
как
кость.
All
I
knew
was
down,
till
you
brought
me
up
Все,
что
я
знал,
было
внизу,
пока
ты
не
поднял
меня
наверх.
Brought
us
face
to
face,
to
melt
in
your
embrace
Мы
встретились
лицом
к
лицу,
чтобы
растаять
в
твоих
объятиях.
I
know
love
is
enough
(keep
me
warm
at
night)
Я
знаю,
что
любви
достаточно
(согрей
меня
ночью).
I
know
love
is
enough
(turn
the
dark
into
light)
Я
знаю,
что
любви
достаточно
(преврати
тьму
в
свет).
I
said
baby
I
know
love
is
enough
(you're
the
one
I
need)
Я
сказал,
Детка,
я
знаю,
что
любви
достаточно
(ты
та,
кто
мне
нужен).
I
know
love
is
enough
Я
знаю,
что
любви
достаточно.
If
I
was
lost
at
sea,
you
would
guide
me
through
the
night
Если
бы
я
заблудился
в
море,
ты
бы
провел
меня
сквозь
ночь,
Through
your
eyes
I'd
see,
all
the
shadows
turn
to
light
я
бы
увидел
твоими
глазами,
как
все
тени
превращаются
в
свет.
Tell
me
that
you
feel
like
you
never
felt
before
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
то,
чего
никогда
раньше
не
чувствовала,
Tell
me
this
is
real,
'cause
I
know
I
couldn't
love
anymore
Скажи
мне,
что
это
реально,
потому
что
я
знаю,
что
больше
не
могу
любить.
If
this
is
a
dream,
I
don't
wanna
wake
up
Если
это
сон,
то
я
не
хочу
просыпаться.
It'd
be
too
much
to
take,
I'd
have
nothing
left
to
give
Это
было
бы
слишком,
чтобы
взять,
мне
было
бы
нечего
отдать.
When
I
felt
the
break,
I
wouldn't
wanna
live
Когда
я
почувствую
разрыв,
я
не
захочу
жить.
'Cause
you're
the
one
who
starts,
the
pounding
of
my
heart
Потому
что
ты-тот,
кто
начинает
стучать
в
моем
сердце.
I
know
love
is
enough
(keep
me
warm
at
night)
Я
знаю,
что
любви
достаточно
(согрей
меня
ночью).
I
know
love
is
enough
(turn
the
dark
into
light)
Я
знаю,
что
любви
достаточно
(преврати
тьму
в
свет).
I
said
baby
I
know
love
is
enough
(you're
the
one
I
need)
Я
сказал,
Детка,
я
знаю,
что
любви
достаточно
(ты
та,
кто
мне
нужен).
I
know
love
is
enough
Я
знаю,
что
любви
достаточно.
Well
I
know
love
is
enough
(keep
me
warm
at
night)
Что
ж,
я
знаю,
что
любви
достаточно
(согрей
меня
ночью).
I
know
love
is
enough
(turn
the
dark
into
light)
Я
знаю,
что
любви
достаточно
(преврати
тьму
в
свет).
I
said
baby
I
know
love
is
enough
(you're
the
one
I
need)
Я
сказал,
Детка,
я
знаю,
что
любви
достаточно
(ты
та,
кто
мне
нужен).
I
know
love
is
enough
Я
знаю,
что
любви
достаточно.
Just
a
little
love
(to
keep
me
warm
at
night)
Просто
немного
любви
(чтобы
согревать
меня
ночью).
Just
a
little
love
(turn
the
dark
into
light)
Просто
немного
любви
(преврати
тьму
в
свет).
I
know
love
is
enough
(you're
the
one
I
need)
Я
знаю,
что
любви
достаточно
(ты
тот,
кто
мне
нужен).
I
know
love
is
enough
Я
знаю,
что
любви
достаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Etzioni, James Barnes, Brent Thomas, Charles Sanford, Dave Froggatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.