Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Many Rivers To Cross (Remaster)
Viele Flüsse zu überqueren (Remaster)
Many
rivers
to
cross
Viele
Flüsse
zu
überqueren
But
I
can't
seem
to
find
Aber
ich
scheine
nicht
zu
finden
My
way
over
Meinen
Weg
hinüber
And
wandering
I
am
lost
Und
wandernd
bin
ich
verloren
As
I
travel
along
Auf
meiner
Reise
entlang
The
white
cliffs
of
Dover
Der
weißen
Klippen
von
Dover
I
got
many
rivers
to
cross
Ich
habe
viele
Flüsse
zu
überqueren
And
it's
only
my
will
Und
es
ist
nur
mein
Wille
That
keeps
me
alive
Der
mich
am
Leben
hält
Well,
I've
been
licked
Nun,
ich
wurde
geschlagen
Washed
up
for
years
Abgeschrieben
seit
Jahren
And
I
only
survive
Und
ich
überlebe
nur
Because
of
my
pride
Wegen
meines
Stolzes
And
this
loneliness
won't
leave
me
alone
Und
diese
Einsamkeit
lässt
mich
nicht
allein
It's
such
a
drag
to
be
on
your
own
Es
ist
so
eine
Last,
allein
zu
sein
My
woman
left
me
and
she
didn't
say
why
Meine
Frau
verließ
mich
und
sie
sagte
nicht
warum
And
I
guess,
I
have
to
cry
Und
ich
schätze,
ich
muss
weinen
Many
rivers
to
cross
Viele
Flüsse
zu
überqueren
But
just
where
to
begin
Aber
wo
soll
ich
nur
anfangen
I'm
playing
for
time
Ich
spiele
auf
Zeit
There've
been
times
I
find
myself
Es
gab
Zeiten,
da
fand
ich
mich
selbst
dabei
Thinking
of
committing
darüber
nachzudenken,
zu
begehen
Some
serious
crime
Ein
schweres
Verbrechen
Yes,
I've
got
many
rivers
to
cross
Ja,
ich
habe
viele
Flüsse
zu
überqueren
But
I
can't
seem
to
find
Aber
ich
scheine
nicht
zu
finden
My
way
over
Meinen
Weg
hinüber
Yes,
I've
got
many
rivers
to
cross
Ja,
ich
habe
viele
Flüsse
zu
überqueren
And
it's
only
my
will
Und
es
ist
nur
mein
Wille
That
keeps
me
alive
Der
mich
am
Leben
hält
Yes,
I've
got
many
rivers
to
cross
Ja,
ich
habe
viele
Flüsse
zu
überqueren
And
I
can't
seem
to
find
Und
ich
scheine
nicht
zu
finden
My
way
over
Meinen
Weg
hinüber
Yes,
I've
got
many
rivers
to
cross
Ja,
ich
habe
viele
Flüsse
zu
überqueren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Cliff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.