Jimmy Barnes - Reflections - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Barnes - Reflections




Through the mirrors of my mind
Сквозь зеркала моего разума
Time after time
Раз за разом
I see reflections of you and me
Я вижу отражения нас с тобой.
Reflections of
Размышления о
The way life used to be
Том, какой была жизнь.
Reflections of
Отражения ...
The love you took from me
Любовь, которую ты забрал у меня.
Oh, I′m all alone now
О, теперь я совсем одна.
No love to shield me
Никакой любви, чтобы защитить меня.
Trapped in a world that's full
Пойманный в ловушку в мире, который переполнен.
Of distorted reality
Искаженной реальности
Happiness, took from me
Счастье отняли у меня.
And left me alone
И оставил меня в покое.
With only memories
Только воспоминания.
Through the mirror of my mind
Сквозь зеркало моего разума
Through the tears that I′ve cried
Сквозь слезы, которые я выплакал.
Reflects a hurt I can't control
Отражает боль, которую я не могу контролировать.
'Cause although you′ve gone
Потому что, хотя ты и ушел ...
I keep holding on
Я продолжаю держаться.
To the happy times
За счастливые времена!
Oh, when you were mine
О, когда ты была моей ...
As I peer through the window
Я смотрю в окно.
Of lost time
Потерянного времени
Looking over my yesterdays
Оглядываясь на свои вчерашние дни
All the love I gave all the time
Всю любовь, которую я отдавал все время.
(All the love) all the love that I′ve wasted
(Вся любовь) вся любовь, которую я растратил впустую.
(All the tears) all the tears that I've tasted
(Все слезы) все слезы, которые я пробовал на вкус.
Oh yeah
О да
Through the hollow of my tears
Сквозь пустоту моих слез
I see a dream that′s lost
Я вижу потерянную мечту.
From the hurt
От боли
That you have caused
Что ты причинил
Everywhere I turn
Куда бы я ни повернулся
Seems like everything I see
Кажется, что все, что я вижу,
Reflects the love that used to be
отражает любовь, которая была когда-то.
In you I've lost
Я потерял тебя.
All my faith and trust
Вся моя вера и доверие
Right before my eyes
Прямо перед моими глазами
My love has turned to dust
Моя любовь обратилась в прах.
After all the nights
После всех этих ночей ...
I sat alone and wept
Я сидел один и плакал.
Just a handful of promises
Всего лишь горстка обещаний.
All that′s left of loving you
Все, что осталось от любви к тебе.
Reflections of
Размышления о
The way life used to be
Том, какой была жизнь.
Reflections of
Отражения ...
All you took from me
Все, что ты отнял у меня.
In you I've lost
Я потерял тебя.
All my faith and trust
Вся моя вера и доверие
Right before my eyes
Прямо перед моими глазами
My love has turned to dust
Моя любовь обратилась в прах.
Reflections of
Размышления о
The way life used to be
Том, какой была жизнь.
Reflections of
Отражения ...
All you took from me
Все, что ты отнял у меня.
In you I′ve lost
Я потерял тебя.
All my faith and trust
Вся моя вера и доверие





Writer(s): Brian Holland, Lamont Dozier, Eddie Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.