Jimmy Barnes - Ride the Night Away (Live At The Hordern Pavilion 2019) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Barnes - Ride the Night Away (Live At The Hordern Pavilion 2019)




Ride the Night Away (Live At The Hordern Pavilion 2019)
Ночная поездка (Live At The Hordern Pavilion 2019)
I got something baby on my mind
У меня кое-что, детка, на уме,
It′s tearing me up inside
Это разрывает меня изнутри.
And I gotta let it lose tonight baby now
И я должен выпустить это сегодня вечером, детка, сейчас.
I know you can feel what I'm going though
Я знаю, ты чувствуешь, через что я прохожу.
Everybody telling me what to do
Все говорят мне, что делать.
Well I need somebody to talk to
Но мне нужно с кем-то поговорить.
Well I′m different I can feel the changes
Я другой, я чувствую перемены,
But I can't turn back the pages
Но я не могу перевернуть страницы назад.
And our hearts are all we have to saver
И наши сердца это все, что нам нужно спасти.
Come on save me tonight
Давай, спаси меня сегодня вечером.
We're gonna ride the night away
Мы прокатимся всю ночь напролёт.
Yeah baby gonna ride the night away
Да, детка, прокатимся всю ночь напролёт.
Well there ain′t no time left to borrow
Ну, не осталось времени занимать,
I guess I′ll have to think about it tomorrow
Наверное, мне придется подумать об этом завтра.
We're gonna ride, ride the night away
Мы будем мчаться, мчаться всю ночь напролёт.
I got a gun pointed at my head
У меня пистолет у виска,
I put it there by my self
Я сам его туда приставил.
I can′t ask ya but I need some help baby now
Я не могу просить тебя, но мне нужна помощь, детка, сейчас.
And I've got a fire burning in my soul
И у меня огонь горит в душе,
I′m dangerous and out of control
Я опасен и неконтролируем.
And tonight I've got to let it go
И сегодня вечером я должен отпустить это.
Yes I do
Да, должен.
I can′t look back baby I've tried
Я не могу оглядываться назад, детка, я пытался.
It's too late for me to compromise
Слишком поздно идти на компромисс.
Well I need somebody by my side
Мне нужен кто-то рядом.
Come on save me tonight
Давай, спаси меня сегодня вечером.
We′re gonna ride the night away
Мы прокатимся всю ночь напролёт.
Yeah baby gonna ride the night away
Да, детка, прокатимся всю ночь напролёт.
Well there ain′t no time left to borrow
Ну, не осталось времени занимать,
I guess I'll have to think about it tomorrow
Наверное, мне придется подумать об этом завтра.
We′re gonna ride, ride the night away
Мы будем мчаться, мчаться всю ночь напролёт.
I can't look back baby I′ve tried
Я не могу оглядываться назад, детка, я пытался.
It's too late for me to compromise
Слишком поздно идти на компромисс.
Well I need somebody by my side
Мне нужен кто-то рядом.
Come on save me tonight
Давай, спаси меня сегодня вечером.
We′re gonna ride the night away
Мы прокатимся всю ночь напролёт.
Yeah baby gonna ride the night away
Да, детка, прокатимся всю ночь напролёт.
Well there ain't no time left to borrow
Ну, не осталось времени занимать,
I guess I'll have to think about it tomorrow
Наверное, мне придется подумать об этом завтра.
We′re gonna ride, ride the night away
Мы будем мчаться, мчаться всю ночь напролёт.
We′re gonna ride, ride the night away
Мы будем мчаться, мчаться всю ночь напролёт.
We're gonna ride, ride the night away
Мы будем мчаться, мчаться всю ночь напролёт.
Ride the night away
Мчаться всю ночь напролёт.





Writer(s): Steve Jordan, Steven Van Zandt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.