Jimmy Barnes - Ride The Night Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Barnes - Ride The Night Away




Ride The Night Away
Ночная поездка
I got something baby on my mind
У меня кое-что, детка, на уме,
It's tearing me up inside
Это разрывает меня изнутри.
And I got to let it loose tonight baby now
И я должен выпустить это сегодня ночью, детка, сейчас.
I know you, can feel what I'm goin' through
Я знаю, ты чувствуешь, через что я прохожу.
Everybody telling me what to do
Все говорят мне, что делать.
Well I need somebody to talk to
Но мне нужно с кем-то поговорить.
Well I'm different I can feel the changes
Ну, я другой, я чувствую перемены,
But I can't turn back the pages
Но я не могу перевернуть страницы назад.
And our hearts are all we have to save us
И наши сердца это всё, что может нас спасти.
Come on save me tonight
Давай, спаси меня сегодня ночью.
We're gonna ride the night away
Мы будем мчаться всю ночь напролёт,
Yeah babe, we're gonna ride the night away
Да, детка, мы будем мчаться всю ночь напролёт.
Well there ain't no time left to borrow
Ну, не осталось времени занимать,
I guess I'll have to think about it tomorrow
Пожалуй, я подумаю об этом завтра.
We're gonna ride, ride the night away
Мы будем мчаться, мчаться всю ночь напролёт.
Oh yeah
О да.
I got a gun pointed at my head
У меня пистолет у виска,
I put it there by myself
Я сам его туда приставил.
I can't ask it but i need some help, baby now
Я не могу просить, но мне нужна помощь, детка, сейчас.
And I got a fire burnin' in my soul
И у меня огонь горит в душе,
I'm dangerous and out of control
Я опасен и неконтролируем.
And tonight I got to let it go
И сегодня вечером я должен отпустить это.
Yes I do
Да, должен.
I can't look back, baby I tried
Я не могу оглядываться назад, детка, я пытался.
It's too late for me to compromise
Слишком поздно мне идти на компромисс.
Well I need somebody by my side
Мне нужен кто-то рядом.
Come on save me tonight
Давай, спаси меня сегодня ночью.
We're gonna ride the night away
Мы будем мчаться всю ночь напролёт,
Yeah babe, we're gonna ride the night away
Да, детка, мы будем мчаться всю ночь напролёт.
Well there ain't no time left to borrow
Ну, не осталось времени занимать,
I guess I'll have to think about it tomorrow
Пожалуй, я подумаю об этом завтра.
We're gonna ride, ride the night away
Мы будем мчаться, мчаться всю ночь напролёт.
I can't look back, baby I tried
Я не могу оглядываться назад, детка, я пытался.
It's too late for me to compromise
Слишком поздно мне идти на компромисс.
Well I need somebody by my side
Мне нужен кто-то рядом.
Come on save me tonight
Давай, спаси меня сегодня ночью.
We're gonna ride the night away
Мы будем мчаться всю ночь напролёт,
Yeah babe we're gonna ride the night away
Да, детка, мы будем мчаться всю ночь напролёт.
Well there ain't no time left to borrow
Ну, не осталось времени занимать,
I guess I'll have to think about it tomorrow
Пожалуй, я подумаю об этом завтра.
We're gonna ride, ride the night away
Мы будем мчаться, мчаться всю ночь напролёт.
Oh yeah
О да.
We're gonna ride the night away
Мы будем мчаться всю ночь напролёт.
Oh baby now
О, детка, сейчас.
We're gonna ride the night away
Мы будем мчаться всю ночь напролёт.
Yeah yeah ride the night away
Да, да, мчаться всю ночь напролёт.
We're gonna ride the night away
Мы будем мчаться всю ночь напролёт.
Oh yeah ride the night away
О да, мчаться всю ночь напролёт.
Listen, yeah yeah you're gonna ride
Слушай, да, да, ты будешь мчаться.





Writer(s): Steve Jordan, Steven Van Zandt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.