Paroles et traduction Jimmy Barnes - Seven Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't
be
long
Недолго
осталось,
Seven
more
days
and
she'll
be
coming
Ещё
семь
дней,
и
ты
приедешь.
And
I'll
be
waiting
at
the
station
А
я
буду
ждать
тебя
на
вокзале,
For
her
to
arrive
Ждать
твоего
прибытия.
Seven
more
days
and
all
I
got
to
do
is
survive
Ещё
семь
дней,
и
всё,
что
мне
нужно
- это
продержаться.
I've
been
good
Я
был
хорошим,
I've
been
good
while
I've
been
waiting
Я
был
хорошим,
пока
ждал.
I
maybe
guilty
of
hesitating
Возможно,
я
виновен
в
том,
что
сомневался,
But
I
just
keep
holdin'
on
Но
я
просто
продолжаю
держаться.
Seven
more
days
and
all
that'll
be
gone
Ещё
семь
дней
- и
всё
это
пройдёт.
I'm
kissing
in
the
valley
Я
целуюсь
в
долине
And
thieving
in
the
alley
И
ворую
в
переулке,
And
fighting
every
inch
of
the
way
И
сражаюсь
за
каждый
дюйм
пути,
And
trying
to
pretend
that's
there's
someone
that
I
remember
И
пытаюсь
притвориться,
что
есть
кто-то,
кого
я
помню,
In
a
night
that's
always
brighter
than
the
day
В
ночи,
которая
всегда
ярче
дня.
Seven
more
days
Ещё
семь
дней,
Heh
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
Seven
days
(seven
days)
Семь
дней
(семь
дней).
Seven
more
days,
she'll
be
coming
Ещё
семь
дней,
и
ты
приедешь,
And
I'll
be
waiting
at
the
station
А
я
буду
ждать
тебя
на
вокзале,
For
her
to
arrive
Ждать
твоего
прибытия.
Seven
more
days
and
all
I
got
to
do
is
survive
Ещё
семь
дней,
и
всё,
что
мне
нужно
- это
продержаться.
Seven
more
days
and
all
I
got
to
do
is
survive
(yeah)
Ещё
семь
дней,
и
всё,
что
мне
нужно
- это
продержаться
(да).
I
said
seven
more
days,
all
I
got
to
do
is
survive
Я
сказал,
ещё
семь
дней,
всё,
что
мне
нужно
- это
продержаться.
Heh
Yeah
(seven
days)
Да
(семь
дней).
I
keep
a-holdin'
on
(seven
days)
Я
продолжаю
держаться
(семь
дней).
Seven
more
days,
I
keep
a-holdin'
on
(seven
more
days)
Ещё
семь
дней,
я
продолжаю
держаться
(ещё
семь
дней).
Seven
days
I'm
waitin'
on
Семь
дней
я
жду.
(Seven
days,
seven
more
days)
(Семь
дней,
ещё
семь
дней).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.