Paroles et traduction Jimmy Barnes - Steve and Don - Live from State Theatre|spoken
Don
Walker
had
written
two
songs,
I
think
the
first
two
songs
he
wrote
for
the
band
Дон
Уокер
написал
две
песни,
я
думаю,
что
первые
две
песни
он
написал
для
группы
One
was
a
song
called
"Sorbonne
Fender
Chrome"
Одной
из
них
была
песня
под
названием
"Sorbonne
Fender
Chrome".
What
the
fuck
does
that
mean?
Что,
черт
возьми,
это
значит?
The
second
song,
was
a
song
called
"Cold
Chisel"
Второй
песней
была
песня
под
названием
"Cold
Chisel".
Like
the
bands
we
liked,
Deep
Purple,
Led
Zepplin
Как
группы,
которые
нам
нравились,
Deep
Purple,
Led
Zepplin
Cold
Chisel,
yeah
that's
good,
yeah
that'll
do,
so
that's
it,
we're
Cold
Chisel
now,
we're
Chisels
Холодное
долото,
да,
это
хорошо,
да,
это
подойдет,
так
что
все,
теперь
мы
Холодное
Долото,
мы
Долота
The
other
thing,
you
know,
Steve
Prestwich
had
joined
the
band
too
И
еще,
знаете
ли,
Стив
Прествич
тоже
присоединился
к
группе
Playing
drums,
awesome,
fantastic,
right
Игра
на
барабанах,
потрясающе,
фантастически,
верно
Steve,
in
fact,
you
know,
he
came
from
Liverpool,
and
he
lived
in
Elizabeth
like
me
Стив,
на
самом
деле,
вы
знаете,
он
приехал
из
Ливерпуля
и
жил
в
Элизабет,
как
и
я
But
instead
of
being
in
gangs
and
fighting,
Steve
played
music,
wrote
songs
Но
вместо
того,
чтобы
быть
в
бандах
и
сражаться,
Стив
занимался
музыкой,
писал
песни
So
Steve
and
Don,
many
years
later,
wrote
a
song
about
going
back
to
your
hometown
Итак,
много
лет
спустя
Стив
и
Дон
написали
песню
о
возвращении
в
свой
родной
город
This
is
a
song
that
I've
sang
every
night
for
35
years,
or
more
Это
песня,
которую
я
пою
каждый
вечер
в
течение
35
лет
или
больше
Every
time
I
sing
it,
I
get
knots
in
my
stomach,
and
I
feel
a
bit
sick
Каждый
раз,
когда
я
пою
ее,
у
меня
в
животе
завязывается
узел,
и
я
чувствую
себя
немного
больным
Ah,
because
it
just
reminds
me
of
rabbit
Ах,
потому
что
это
просто
напоминает
мне
о
кролике
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.