Paroles et traduction Jimmy Barnes - Tell Me The Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me The Truth
Скажи мне правду
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду,
I′m
spinnin'
out,
I′m
tired
of
hearing
all
the
things
you're
sayin'
У
меня
голова
кругом,
я
устал
слышать
всё,
что
ты
говоришь.
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду,
I′m
sick
of
pushin′
all
the
time
while
you're
hesitatin′
Мне
надоело
постоянно
стараться,
пока
ты
колеблешься.
I
can
read
your
mind
Я
могу
читать
твои
мысли,
So
shout
it
out
Так
что
выкрикни
это,
And
let
me
take
my
chances
now
'cause
И
дай
мне
рискнуть
сейчас,
потому
что
I
don′t
mind
just
as
long
as
you
Я
не
против,
только
если
ты
Tell
me
the
truth
Скажешь
мне
правду.
Well
I
don't
mind
if
I
Мне
всё
равно,
если
я
Mostly
end
up
on
the
losin′
side
В
основном
окажусь
на
проигравшей
стороне.
I
don't
care
who's
a-wrong
or
right
Мне
всё
равно,
кто
прав,
а
кто
виноват,
As
long
as
you
will
let
me
sleep
at
night
Лишь
бы
ты
дала
мне
спать
по
ночам.
Well
I
wave
the
flag,
I′ve
had
enough
Я
сдаюсь,
с
меня
хватит,
I
can
see
that
you′re
just
warmin'
up
Я
вижу,
ты
только
разогреваешься.
Come
on
girl,
give
your
man
a
break
Давай
же,
девочка,
дай
своему
мужчине
передышку,
I′ve
had
as
much
as
any
man
take
take
Я
вынес
столько,
сколько
мог
вынести
любой
мужчина.
Yeah,
tell
me
the
truth
Да,
скажи
мне
правду,
'Cause
I′m
lost
but
maybe
you
can
help
me
find
direction
Потому
что
я
потерян,
но,
может
быть,
ты
поможешь
мне
найти
направление.
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду,
If
I
die,
I
know
you're
gonna
be
my
resurrection
Если
я
умру,
я
знаю,
ты
будешь
моим
воскрешением.
I
wanna
believe,
it′s
what
I
need
Я
хочу
верить,
мне
это
нужно,
And
I
don't
care
how
much
you
make
me
plead
И
мне
всё
равно,
сколько
мне
придётся
умолять
тебя.
No
I
don't
mind,
just
as
long
as
you
Нет,
я
не
против,
только
если
ты
Tell
me
the
truth
Скажешь
мне
правду.
I′ve
heard
so
many
lies
Я
слышал
так
много
лжи,
Why
do
I
always
seem
to
be
the
surprised
Почему
я
всегда
оказываюсь
застигнутым
врасплох?
You
think
it′s
all
a
game
Ты
думаешь,
это
всё
игра,
I
wonder
if
I
even
know
your
name
Я
даже
не
уверен,
что
знаю
твоё
имя.
What's
the
use,
I′ve
had
enough
Какой
смысл,
с
меня
хватит,
Don't
think
I
can
give
you
up
Не
думаю,
что
смогу
тебя
отпустить.
I
thought
that
you
and
I
had
plans
Я
думал,
у
нас
с
тобой
были
планы,
Without
the
truth
you
got
no
chance
yeah
Без
правды
у
тебя
нет
шансов,
да.
No
I
don′t
mind
just
as
long
as
you
Нет,
я
не
против,
только
если
ты
Tell
me
the
truth
Скажешь
мне
правду.
They
say
that
all
through
time
Говорят,
что
сквозь
время
Above
the
lies
that
truth
will
shine
Над
ложью
правда
воссияет.
But
once
again,
you
change
the
rules
Но
ты
снова
меняешь
правила,
But
you
can
never
ever
turn
my
back
on
you
Но
я
никогда
не
смогу
отвернуться
от
тебя.
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду,
That
you
and
I
gonna
try
and
work
it
out
together
Что
мы
с
тобой
попытаемся
разобраться
вместе.
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду,
Sure
that
everything
is
gonna
work
out
better
Уверен,
что
всё
наладится.
Well
give
me
the
news,
that's
gonna
prove
Дай
мне
знать,
что
докажет,
I
can
put
my
faith
in
you
Что
я
могу
верить
тебе.
It′ll
be
all
right,
just
as
long
as
you
Всё
будет
хорошо,
только
если
ты
Tell
me
the
truth
Скажешь
мне
правду.
It'll
be
all
right,
I'm
sure
if
you
Всё
будет
хорошо,
я
уверен,
если
ты
Tell
me
the
truth
Скажешь
мне
правду.
It′ll
be
all
right,
I′m
sure
if
you
tell
me
Всё
будет
хорошо,
я
уверен,
если
ты
скажешь
мне,
All
I
want
is
just
the
truth
from
you
Всё,
что
я
хочу,
это
просто
правду
от
тебя.
I'm
wanting
the
truth
now
Я
хочу
правду
сейчас.
Tell
me
the
truth
now
Скажи
мне
правду
сейчас.
You
got
to
tell
me
the
truth
Ты
должна
сказать
мне
правду.
Tell
me
the
truth
now
Скажи
мне
правду
сейчас.
I′m
wanting
the
truth
now
Я
хочу
правду
сейчас.
All
I
want
is
the
truth
now
Всё,
что
я
хочу,
это
правду
сейчас.
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду.
You
got
to
tell
me
the
truth
Ты
должна
сказать
мне
правду.
Tell
me
the
truth
now
Скажи
мне
правду
сейчас.
Tell
me
the
truth
now
Скажи
мне
правду
сейчас.
All
I
want
is
the
truth
now
Всё,
что
я
хочу,
это
правду
сейчас.
Tell
me
the
truth
now
Скажи
мне
правду
сейчас.
Tell
me
the
truth
now
Скажи
мне
правду
сейчас.
Tell
me
the
truth
now
Скажи
мне
правду
сейчас.
Tell
me
the
truth
now
Скажи
мне
правду
сейчас.
Tell
me
the
truth
now
Скажи
мне
правду
сейчас.
I
said
tell
me
the
truth
now
Я
сказал,
скажи
мне
правду
сейчас.
You
got
to
tell
me
the
truth
now
Ты
должна
сказать
мне
правду
сейчас.
Tell
me
the
truth
now
Скажи
мне
правду
сейчас.
Tell
me
the
truth
now
Скажи
мне
правду
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Curtis Neill, James Dixon Barnes
Album
Heat
date de sortie
14-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.