Jimmy Barnes - Wheels In Motion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Barnes - Wheels In Motion




Sixteen years never guaranteed
Шестнадцать лет никогда не гарантировали
Get what you want or get what you need
Получите то, что хотите, или то, что вам нужно.
When you realise you ain't gonna get it
Когда ты поймешь, что не получишь этого.
Move on, hit, split 'n' quit it now
Двигайся дальше, бей, раскалывайся и бросай это сейчас же
Said you were waiting for the right time to come
Ты сказал, что ждешь подходящего момента.
Hit the top of the hill and start to run
Взберись на вершину холма и беги.
Set the wheels in motion
Приведите колеса в движение
Start 'em up, start 'em up
Заведи их, заведи их!
I'm saying right here now, set the wheels in motion
Я говорю прямо здесь и сейчас, приведите колеса в движение.
Sixteen years never cured your fears
Шестнадцать лет не излечили твои страхи.
Opened your eyes couldn't see through the tears
Открыла глаза и ничего не увидела сквозь слезы.
Out on the edge, you must decide now
Стоя на краю пропасти, ты должен решить прямо сейчас.
To jump off, flip, flop or fly now
Чтобы спрыгнуть, перевернуться, плюхнуться или полететь прямо сейчас
It's time to get outta here, yes it is
Пора убираться отсюда, да, пора.
Time we were changin', shiftin' gears
Время, когда мы менялись, переключали передачи.
Set the wheels in motion, start 'em up, start 'em up
Приведи колеса в движение, заведи их, заведи их.
I said right her now, set the wheels in motion
Я сказал прямо сейчас, приведи колеса в движение.
Set the wheels in motion, start 'em up, start 'em up
Приведи колеса в движение, заведи их, заведи их.
I say right here now, set the wheels in motion
Я говорю прямо здесь и сейчас, приведите колеса в движение.
And aim at the middle, primed up like a loaded gun
И целься в середину, заряженный, как заряженный пистолет.
Ain't nothin' gonna stop you from explodin'
Ничто не остановит тебя от взрыва.
You've been wastin' your time, bein' led by the blind
Ты зря тратишь время, ведомый слепым.
The weight of the world drags you down
Тяжесть мира тянет тебя вниз.
Like your bridges that burn, lessons you learn
Как твои мосты, которые горят, уроки, которые ты учишь.
You should be walkin' on water by now
Ты уже должен был бы ходить по воде.
Set the wheels in motion
Приведите колеса в движение
Start 'em up, start 'em up
Заведи их, заведи их!
When it's time to go, set the wheels in motion
Когда придет время уходить, приведи колеса в движение.
Set the wheels in motion
Приведите колеса в движение
Start 'em up, start 'em up
Заведи их, заведи их!
I'm sayin' right here now, set the wheels in motion
Я говорю прямо здесь и сейчас: приведите колеса в движение
Set the wheels in motion
Приведите колеса в движение
Start 'em up, start 'em up
Заведи их, заведи их!
I'm sayin' right here now, set the wheels in motion
Я говорю прямо здесь и сейчас: приведите колеса в движение





Writer(s): Ross Andrew Wilson, Jeffrey Curtis Neill, James Dixon Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.