Paroles et traduction Jimmy Barnes - You From Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
tell
where
the
sky
meets
the
sea
Я
вижу,
где
небо
сливается
с
морем,
I
can
separate
the
wood
from
trees
Я
могу
отличить
дерево
от
леса,
But
baby
I
just
can′t
tell
you
from
me
Но,
милая,
я
не
могу
отличить
тебя
от
себя.
Differentiate
the
shades
of
grey
Различаю
оттенки
серого,
I
know
exactly
where
the
night
meets
day
Я
точно
знаю,
где
ночь
встречается
с
днем,
But
baby
I
just
can't
tell
you
from
me
Но,
милая,
я
просто
не
могу
отличить
тебя
от
себя.
You′ve
got
instincts
I
can
tell
У
тебя
есть
инстинкты,
я
вижу,
You're
not
running
from
yourself
Ты
не
бежишь
от
себя
самой,
You've
known
just
what
you
wanted
from
the
start
Ты
знала,
чего
хотела
с
самого
начала.
You
took
refuge
in
my
pride
Ты
нашла
убежище
в
моей
гордости
And
found
yourself
another
place
to
hide
И
нашла
себе
другое
место,
где
спрятаться,
In
the
shadow
of
my
wounded
heart
В
тени
моего
раненого
сердца.
I
know
that
man
cannot
an
island
be
Я
знаю,
что
человек
не
может
быть
островом,
I
know
that
distance
masks
a
tyranny
Я
знаю,
что
расстояние
скрывает
тиранию,
But
baby
I
just
can′t
tell
you
from
me
Но,
милая,
я
просто
не
могу
отличить
тебя
от
себя.
Yeah
that′s
right...
Да,
это
так...
I
know
wrong
from
right
Я
отличаю
плохое
от
хорошего,
And
maybe
we
can
end
this
mystery
И,
возможно,
мы
сможем
положить
конец
этой
тайне,
And
drew
a
line
that
we
both
can
see
И
провести
черту,
которую
мы
оба
увидим.
I'll
let
you
have
your
space
and
I′ll
have
mine
Я
дам
тебе
твое
пространство,
а
ты
мне
— мое.
The
truth
is
that
it
wouldn't
be
that
bad
Правда
в
том,
что
это
было
бы
не
так
уж
плохо,
Appreciate
all
that
we
both
have
Ценить
все,
что
у
нас
обоих
есть,
And
bring
us
even
closer
girl
in
time
И
со
временем
это
сделает
нас
еще
ближе,
милая.
I
see
the
cards
before
they′re
dealt
Я
вижу
карты,
прежде
чем
они
сданы,
I
see
a
soul
and
know
the
pain
it
has
felt
Я
вижу
душу
и
знаю
боль,
которую
она
чувствовала,
But
baby,
I
just
can't
tell
you
from
me
Но,
милая,
я
просто
не
могу
отличить
тебя
от
себя.
I
know
the
difference
between
wrong
and
right
Я
знаю
разницу
между
неправильным
и
правильным,
I
know
the
moment
when
to
turn
and
fight
Я
знаю
момент,
когда
нужно
повернуться
и
сражаться,
But
baby,
I
just
can′t
tell
you
from
me
Но,
милая,
я
просто
не
могу
отличить
тебя
от
себя.
Yeah
baby,
I
just
can't
tell
you
from
me
Да,
милая,
я
просто
не
могу
отличить
тебя
от
себя.
Oh
baby,
I
just
can't
tell
you
from
me
О,
милая,
я
просто
не
могу
отличить
тебя
от
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Dixon Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.