Paroles et traduction Jimmy Barnes - You From Me
I
can
tell
where
the
sky
meets
the
sea
Я
могу
сказать,
где
небо
встречается
с
морем.
I
can
separate
the
wood
from
trees
Я
могу
отделить
дерево
от
дерева.
But
baby
I
just
can′t
tell
you
from
me
Но
Детка
я
просто
не
могу
отличить
тебя
от
себя
Differentiate
the
shades
of
grey
Различайте
оттенки
серого.
I
know
exactly
where
the
night
meets
day
Я
точно
знаю,
где
ночь
встречается
с
днем.
But
baby
I
just
can't
tell
you
from
me
Но
Детка
я
просто
не
могу
отличить
тебя
от
себя
You′ve
got
instincts
I
can
tell
У
тебя
есть
инстинкты,
я
могу
сказать.
You're
not
running
from
yourself
Ты
не
убегаешь
от
себя.
You've
known
just
what
you
wanted
from
the
start
Ты
с
самого
начала
знал,
чего
хочешь.
You
took
refuge
in
my
pride
Ты
нашел
убежище
в
моей
гордыне.
And
found
yourself
another
place
to
hide
И
нашел
себе
другое
место,
чтобы
спрятаться.
In
the
shadow
of
my
wounded
heart
В
тени
моего
израненного
сердца
I
know
that
man
cannot
an
island
be
Я
знаю,
что
человек
не
может
быть
островом.
I
know
that
distance
masks
a
tyranny
Я
знаю,
что
расстояние
скрывает
тиранию.
But
baby
I
just
can′t
tell
you
from
me
Но
Детка
я
просто
не
могу
отличить
тебя
от
себя
Yeah
that′s
right...
Да,
именно
так...
I
know
wrong
from
right
Я
отличаю
плохое
от
хорошего.
And
maybe
we
can
end
this
mystery
И,
может
быть,
мы
сможем
покончить
с
этой
загадкой.
And
drew
a
line
that
we
both
can
see
И
провел
черту,
которую
мы
оба
видим.
I'll
let
you
have
your
space
and
I′ll
have
mine
Я
предоставлю
тебе
свое
пространство,
а
себе-свое.
The
truth
is
that
it
wouldn't
be
that
bad
Правда
в
том,
что
все
было
бы
не
так
уж
плохо.
Appreciate
all
that
we
both
have
Цени
все,
что
у
нас
есть.
And
bring
us
even
closer
girl
in
time
И
приведи
нас
еще
ближе
девочка
со
временем
I
see
the
cards
before
they′re
dealt
Я
вижу
карты
еще
до
того,
как
они
сданы.
I
see
a
soul
and
know
the
pain
it
has
felt
Я
вижу
душу
и
знаю,
какую
боль
она
испытала.
But
baby,
I
just
can't
tell
you
from
me
Но,
Детка,
я
просто
не
могу
отличить
тебя
от
себя.
I
know
the
difference
between
wrong
and
right
Я
знаю
разницу
между
добром
и
злом.
I
know
the
moment
when
to
turn
and
fight
Я
знаю
момент,
когда
нужно
развернуться
и
сражаться.
But
baby,
I
just
can′t
tell
you
from
me
Но,
Детка,
я
просто
не
могу
отличить
тебя
от
себя.
Yeah
baby,
I
just
can't
tell
you
from
me
Да,
детка,
я
просто
не
могу
отличить
тебя
от
себя.
Oh
baby,
I
just
can't
tell
you
from
me
О,
детка,
я
просто
не
могу
отличить
тебя
от
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Dixon Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.