Jimmy Boyd - Tell Me A Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Boyd - Tell Me A Story




Tell Me A Story
Расскажи мне историю
Junior:
Сынок:
Tell me story, tell me story
Расскажи историю, расскажи историю,
Tell me story, remember what you said
Расскажи историю, помнишь, что ты сказал?
You promised me you said you would
Ты обещал мне, сказал, что расскажешь,
You got to give in so I'll be good
Ты должен уступить, чтобы я вел себя хорошо.
Tell me a story, then I'll go to bed
Расскажи мне историю, тогда я лягу спать.
Father:
Отец:
Oh, worry, worry, weary ends my day
Ох, заботы, заботы, усталость завершает мой день,
Time to go home without my raise in pay
Время идти домой без повышения зарплаты.
Home by the fire where a man can just relax
Домой к камину, где мужчина может просто расслабиться,
Sippers there by the chair, not a worry, not a care
Потягивать напитки у кресла, никаких забот, никаких хлопот.
Along comes Junior swinging his little axe
Тут появляется сынок, размахивая своим маленьким топориком.
Junior:
Сынок:
Tell me a story, tell me a story
Расскажи мне историю, расскажи мне историю,
Tell me a story, remember what you said
Расскажи мне историю, помнишь, что ты сказал?
Tell me about the birds and bees
Расскажи мне про птичек и пчелок,
How do you make a chicken sneeze
Как ты заставляешь курицу чихать?
Tell me a story, then I'll go to bed
Расскажи мне историю, тогда я лягу спать.
Father:
Отец:
Came home so late one evening last July
Однажды вечером, в прошлом июле, я пришел домой так поздно,
Played a little poker the time had passed me by
Играл в покер, время пролетело незаметно.
Shoes in my hand and my darlin' wife in bed
Туфли в руке, а моя дорогая женушка в постели,
Up the stairs sayin' a prayer
Поднимаюсь по лестнице, читая молитву,
Then a voice comes through the air ...
И тут голос раздается по воздуху...
Junior:
Сынок:
Hi you there, Daddy
Привет, папочка,
Remember what you said
Помнишь, что ты сказал?
Tell me a story, tell me a story
Расскажи мне историю, расскажи мне историю,
Tell me a story, remember what you said
Расскажи мне историю, помнишь, что ты сказал?
Tell me how your eye got black
Расскажи мне, как ты получил синяк под глазом,
Because the doorway hit you back
Потому что дверной проем ударил тебя в ответ?
Tell me a story, then I'll go to bed
Расскажи мне историю, тогда я лягу спать.
Father:
Отец:
Once upon a time I remember long ago
Давным-давно, я помню, давным-давно...
Junior:
Сынок:
Don't go back in history your memory's kinda slow
Не возвращайся в историю, у тебя память никудышная.
Father:
Отец:
Stop your noisy talkin' until I finish with my tale
Прекрати свою болтовню, пока я не закончу свой рассказ.
Once upon a ...
Жили-были...
Junior:
Сынок:
Upon a what ...
Жили-были кто...
Father:
Отец:
Upon your back you'll get a swat
Жили-были, а ты получишь шлепок!
Junior:
Сынок:
Tell me about the fish you caught
Расскажи мне про рыбу, которую ты поймал,
That's was bigger than a whale
Которая была больше кита!
Junior:
Сынок:
Tell me a story, tell me a story
Расскажи мне историю, расскажи мне историю,
Tell me a story, remember what you said
Расскажи мне историю, помнишь, что ты сказал?
You promised me, you said you would
Ты обещал мне, сказал, что расскажешь.
You gotta give in so I'll be good
Ты должен уступить, чтобы я вел себя хорошо.
Father:
Отец:
Here's a tale you'll never forget [Tap, Tap, Tap]
Вот тебе история, которую ты никогда не забудешь [шлеп, шлеп, шлеп].
Junior:
Сынок:
Ouch!
Ой!
My tails all red
Мой хвостик весь горит!
Father:
Отец:
And now get up to bed
А теперь марш в кровать!
Junior:
Сынок:
Ha! Ha! Come on Daddy
Ха-ха! Ну ладно, папочка,
Tell me a story
Расскажи мне историю.
Hee! Hee!
Хи-хи!





Writer(s): Terry Gilkyson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.