Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
sippin′
all
night
잔이
색을
다
잃어서
Hab'
die
ganze
Nacht
getrunken,
das
Glas
hat
seine
Farbe
verloren
제대로
생각하기엔
마음관
달랐어
Klar
zu
denken
fiel
mir
schwer,
anders
als
mein
Herz
es
wollte
별빛이
어린
눈이
닿으면
Wenn
deine
sternenklaren
Augen
mich
treffen
I
won't
try
to
tell
lies
Werde
ich
nicht
versuchen
zu
lügen
이대로
흘러갈
거란걸
알고
싶어
know
I′m
down
Ich
will
wissen,
dass
es
so
weiterläuft,
du
weißt,
ich
bin
dabei
It's
getting
too
deep
like
an
ocean
깊이
Es
wird
zu
tief
wie
ein
Ozean,
tief
너와
난
친구
사이
no,
I
don't
care
Du
und
ich
sind
Freunde,
nein,
das
ist
mir
egal
Yeah
you
see
오늘
밤의
긴
다리
위
Yeah,
du
siehst,
auf
der
langen
Brücke
heute
Nacht
애써
널
걱정하지
않아
no
way
Ich
bemühe
mich
nicht,
mir
Sorgen
um
dich
zu
machen,
auf
keinen
Fall
Now
call
me
by
your
name
Nun
nenn
mich
bei
deinem
Namen
Then
I′ll
call
you
by
mine
(close
by)
Dann
nenne
ich
dich
bei
meinem
(ganz
nah)
Keep
calling
me
your
babe
Nenn
mich
weiter
dein
Babe
I′m
by
your
side
(know
why)
Ich
bin
an
deiner
Seite
(weiß
warum)
때론
공허함에
멍이
들어
Manchmal
bin
ich
betäubt
von
der
Leere
갈수록
너
말곤
신경쓰지
않는다는
것
yeah
Dass
ich
mich
immer
mehr
um
nichts
außer
dich
kümmere,
yeah
시간
속에서
계속
색을
더해
Im
Laufe
der
Zeit
wird
es
immer
farbiger
한없이
진해져만
가는데
Es
wird
nur
unendlich
intensiver
마치
새로워진
듯해
you
know
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
es
neu,
weißt
du
모든
걸
바꿔
놓은
듯
so
low
Als
hätte
es
alles
verändert,
so
tief
두
손이
허리
위에
올라가있어
Meine
beiden
Hände
liegen
auf
deiner
Taille
I
used
to
be
like
gimme
something
sweet
(something
sweet)
Früher
war
ich
so:
Gib
mir
etwas
Süßes
(etwas
Süßes)
내
품에서
넌
눈을
감았지
(감았지)
In
meinen
Armen
hast
du
die
Augen
geschlossen
(geschlossen)
다
잊혀진
듯해
you
holding
onto
me
Es
scheint
alles
vergessen,
du
hältst
dich
an
mir
fest
내가
답하길
원해
Du
willst,
dass
ich
antworte
때론
작아지는
그
말
you
love
me?
Manchmal
werden
die
Worte
leiser:
Liebst
du
mich?
지금껏
난
I
been
away,
I
been
away
Bisher
war
ich
weg,
war
ich
weg
이젠
알아
돌아가기엔
돌아가기엔
Jetzt
weiß
ich,
zurückzugehen,
zurückzugehen...
Like
ooh
ooh
like
ooh
ooh
ah
ah
yeah
Wie
ooh
ooh
wie
ooh
ooh
ah
ah
yeah
It's
getting
too
deep
like
an
ocean
깊이
Es
wird
zu
tief
wie
ein
Ozean,
tief
너와
난
친구
사이
no,
I
don′t
care
Du
und
ich
sind
Freunde,
nein,
das
ist
mir
egal
Yeah
you
see
오늘
밤의
긴
다리
위
Yeah,
du
siehst,
auf
der
langen
Brücke
heute
Nacht
애써
널
걱정하지
않아
no
way
Ich
bemühe
mich
nicht,
mir
Sorgen
um
dich
zu
machen,
auf
keinen
Fall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Brown, Kim Jong Han
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.