Jimmy Buffett - A Love Song (From a Different Point of View) (Live) - traduction des paroles en allemand




A Love Song (From a Different Point of View) (Live)
Ein Liebeslied (Aus einer anderen Perspektive) (Live)
I really do appreciate the fact you're sittin' here
Ich schätze es wirklich sehr, dass du hier sitzt
Your voice sounds so wonderful
Deine Stimme klingt so wundervoll
But yer face don't look too clear
Aber dein Gesicht sieht nicht ganz klar aus
Bar maid bring a pitcher, another round o' brew
Bardame, bring einen Krug, noch 'ne Runde Bier
"Alright let's here it"
"Okay, lass hören"
Why (don't we get drunk and screw)
Warum (werden wir nicht betrunken und vögeln)
"You're on the record!"
"Das wird aufgenommen!"
Why don't we get drunk and screw
Warum werden wir nicht betrunken und vögeln
I just bought a water bed, it's filled up for me and you
Ich habe gerade ein Wasserbett gekauft, es ist gefüllt für mich und dich
They say you are a snuff queen
Man sagt, du bist eine Snuff-Königin
Honey I don't think that's true
Schätzchen, ich glaube nicht, dass das wahr ist
So, why don't we get drunk and screw.
Also, warum werden wir nicht betrunken und vögeln.
"I can't wait for 'em to put that label on my live album.
"Ich kann es kaum erwarten, dass sie dieses Etikett auf mein Live-Album kleben.
You're sounding absolutely wonderful out there,
Ihr klingt absolut wundervoll da draußen,
But we have invited the all girls choir
Aber wir haben den reinen Mädchenchor eingeladen
From lima, ohio down here and we can't here
aus Lima, Ohio hierher und wir können sie nicht hören
Too well now. we'd like all of you gentlemen out in the audience to
gerade nicht so gut. Wir möchten alle Herren im Publikum bitten,
Just sorta take a break,
einfach mal eine Pause zu machen,
Sit back and let's let these beautiful women of
sich zurückzulehnen und lassen wir diese wunderschönen Frauen der
The nineties tell us how they feel about it. ladies
Neunziger uns erzählen, wie sie darüber denken. Damen,
Ou ready? on the count of four. one, two, three, four."
Seid ihr bereit? Auf vier. Eins, zwei, drei, vier."
Why (don't we get drunk and screw)
Warum (werden wir nicht betrunken und vögeln)
"Whoo yeah!"
"Whoo yeah!"
I just bought a waterbed it's filled up with elmer's glue."
Ich habe gerade ein Wasserbett gekauft, es ist mit Elmer's Kleber gefüllt."
They say you are a snuff queen
Man sagt, du bist eine Snuff-Königin
Let's see what all you macho men can do
Mal sehen, was ihr Macho-Männer alle drauf habt
Why (don't we get drunk and screw)
Warum (werden wir nicht betrunken und vögeln)
"Oh yeah."
"Oh ja."
Why don't we get drunk and screw
Warum werden wir nicht betrunken und vögeln
"I think we better work this out amongst ourselves."
"Ich glaube, wir sollten das besser unter uns klären."
Why don't we get drunk and screw, oooh yeah
Warum werden wir nicht betrunken und vögeln, oooh ja





Writer(s): Jimmy Buffett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.