Jimmy Buffett - A Pirate Looks At Forty (Live (1978 Version)) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Buffett - A Pirate Looks At Forty (Live (1978 Version))




A Pirate Looks At Forty (Live (1978 Version))
Пират разменял пятый десяток (Концертная запись 1978 года)
By: Jimmy Buffett
Автор: Джимми Баффетт
1974
1974
Mother, mother ocean, I have heard you call
Матушка, океан-матушка, я слышал твой зов,
Wanted to sail upon your waters since I was three feet tall
Мечтал бороздить твои воды с тех пор, как дорос до метра ростом.
You've seen it all, you've seen it all
Ты всё видела, ты всё видела.
Watched the men who rode you switch from sails to steam
Видел, как те, кто покорял тебя, меняли паруса на пар.
And in your belly you hold the treasures few have ever seen
И в твоей пучине хранятся сокровища, которые мало кому довелось увидеть.
Most of 'em dream, most of 'em dream
Большинство из них лишь мечтают, лишь мечтают.
Yes I am a pirate, two hundred years too late
Да, я пират, опоздавший на пару веков,
The cannons don't thunder, there's nothin' to plunder
Пушки не гремят, грабить нечего,
I'm an over-forty victim of fate
Я жертва судьбы, кому за сорок.
Arriving too late, arriving too late
Опоздал, опоздал.
I've done a bit of smugglin', I've run my share of grass
Я немного контрабандил, переправлял травку,
I made enough money to buy Miami, but I pissed it away so fast
Заработал достаточно, чтобы купить Майами, но промотал всё так быстро.
Never meant to last, never meant to last
Не должно было длиться вечно, не должно было.
And I have been drunk now for over two weeks
И я пьян уже больше двух недель,
I passed out and I rallied and I sprung a few leaks
Отключался, приходил в себя, дал пару течей.
But I got stop wishin', got to go fishin'
Но нужно перестать мечтать, пора идти рыбачить,
Down to rock bottom again
Снова на самое дно.
Just a few friends, just a few friends
Всего несколько друзей, всего несколько друзей.
I go for younger women, lived with several awhile
Предпочитаю молодых женщин, жил с несколькими какое-то время,
Though I ran 'em away, they'd come back one day
Хоть я их и прогонял, они возвращались через день,
Still could manage to smile
Всё ещё могли улыбаться.
Just takes a while, just takes a while
Просто нужно время, просто нужно время.
Mother, mother ocean, after all the years I've found
Матушка, океан-матушка, после всех этих лет я понял,
My occupational hazard being my occupation's just not around
Мой профессиональный риск в том, что моей профессии больше нет.
I feel like I've drowned, gonna head uptown
Чувствую себя утонувшим, пойду в город.
I feel like I've drowned, gonna head uptown
Чувствую себя утонувшим, пойду в город.





Writer(s): Jimmy Buffett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.