Jimmy Buffett - Back to the Island - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Buffett - Back to the Island




Now the day is gone and I sit alone and think of you, girl
Теперь день прошел, и я сижу один и думаю о тебе, девочка.
What could I do without you in my life?
Что бы я делал без тебя в своей жизни?
Wonderin′ if you love me, or just makin' a fool of me.
Интересно, любишь ли ты меня или просто дурачишь?
Well I hope you understand I just had to go back to the island
Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.
Chorus:
Припев:
And watch the sun go down (sit and watch the sun go down)
И Смотри, Как садится солнце (сиди и Смотри, Как садится солнце).
Hear the sea roll in (listen to the sea roll in)
Слушай, как накатывает море (слушай, как накатывает море).
But I′ll be thinking of you (yes, and I'll be thinking of you)
Но я буду думать о тебе (да, и я буду думать о тебе).
And how it might have been (thinking how it might have been)
И как это могло бы быть (думая, как это могло бы быть).
Hear the night birds cry (listen to the night birds cry)
Услышь крик ночных птиц (послушай крик ночных птиц).
Watch the sunset die (sit and watch the sunset die)
Смотри, Как умирает закат (сиди и Смотри, Как умирает закат).
Well I hope you understand I just had to go back to the island
Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.
For all of the sunny sky, It's raining in my heart,
Несмотря на все солнечное небо, в моем сердце идет дождь.
I know, down in my soul, I′m really gonna miss you,
Я знаю, в глубине души я действительно буду скучать по тебе.
But it had to end this way, for all the games we played,
Но все должно было закончиться именно так, после всех игр, в которые мы играли,
Well I hope you understand, I just had to go back to the island
Ну, я надеюсь, ты понимаешь, что я просто должен был вернуться на остров
And watch the sun go down (sit and watch the sun go down)
И смотреть, как садится солнце (сидеть и смотреть, как садится солнце).
Hear the sea roll in (listen to the sea roll in)
Слушай, как накатывает море (слушай, как накатывает море).
But I′ll be thinking of you (yes, and I'll be thinking of you)
Но я буду думать о тебе (да, и я буду думать о тебе).
And how it might have been (thinking how it might have been)
И как это могло бы быть (думая, как это могло бы быть).
Hear the night birds cry (listen to the night birds cry)
Услышь крик ночных птиц (послушай крик ночных птиц).
Watch the sunset die (sit and watch the sunset die)
Смотри, Как умирает закат (сиди и Смотри, Как умирает закат).
Well I hope you understand I just had to go back to the island
Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.
Sit and watch the sun go down (Oh yeah!)
Сиди и Смотри, Как садится солнце да!)
Listen to the sea roll in (Sea roll in)
Слушайте, как море накатывает (море накатывает).
Yes, and I′ll be thinking of you (Always thinking of you)
Да, и я буду думать о тебе (всегда думать о тебе).
(What about me?) Thinking how it might have been
как же я?) думая о том, как все могло бы быть.
Listen to the night birds cry
Послушай, как плачут ночные птицы.
Sit and watch the sunset die
Сидеть и смотреть, как умирает закат.
Well I hope you understand I just had to go back to the island
Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что мне просто нужно было вернуться на остров.





Writer(s): Leon Russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.