Jimmy Buffett - Ballad Of Spider John - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Buffett - Ballad Of Spider John




"Spider John" is my name, friend
"Паук Джон" - мое имя, друг.
I'm in between freights and I sure would be obliged
Я нахожусь в промежутке между перевозками грузов, и я был бы вам очень обязан.
If you'd share your company
Если бы ты разделил со мной свою компанию ...
I know this may sound strange to you
Я знаю, тебе это может показаться странным.
But if you wait 'til the song is sung and the story is told
Но если ты подождешь, пока песня не будет спета и история не будет рассказана ...
You might come to understand
Возможно, ты поймешь.
Oh, I'm old and bent and Devil sent, runnin' out of time
О, я стар, согбен и послан дьяволом, мое время истекает.
When I long ago held a Royal Flush in my hand
Когда-то давно я держал Флеш-Рояль в руке.
Oh, I was a supermarket fool
О, я был дураком из супермаркета.
I was a motor bank stool-pidgeon
Я был стулом-пиджеоном в моторном банке.
Robbin' my hometown
Ограбил мой родной город.
I thought I'd lost the blues, yes I thought I paid my dues
Я думал, что потерял блюз, да, я думал, что заплатил по счетам.
I thought I'd found a life to suit my style
Я думал, что нашел жизнь в своем стиле.
But here I sit old Spider John the robber-man
Но вот я сижу, старый паук Джон, человек-разбойник.
Long, tall, and handsome
Длинный, высокий и красивый.
Yes, old Spider John with a loaded hand, takin' ransom
Да, старый паук Джон с заряженной рукой, берущий выкуп.
Then one day I met Diamond Lill
И вот однажды я встретил Даймонд Лилл.
She was the sweetest thing, I declare
Она была самым милым существом, я заявляю.
That the summer breeze had ever blown my way
Что Летний бриз когда-либо дул в мою сторону.
But Lilly she had no idea, of my illustrious occupation
Но Лилли и понятия не имела о моей славной профессии.
She thought I was a saint, not a sinner, gone astray, yeah
Она думала, что я святой, а не грешник, заблудившийся, да
But you see that the word got around and Lilly left town
Но, видите ли, слух об этом распространился, и Лилли уехала из города.
Never saw her again
Больше я ее не видел.
Tossin' and turnin'
Ворочаюсь и ворочаюсь.
'Causin' my heart to grieve
Это заставляет мое сердце скорбеть.
Oh, I was a supermarket fool
О, я был дураком из супермаркета.
I was a motor bank stool-pidgeon
Я был стулом-пиджеоном в моторном банке.
Robbin' my hometown
Ограбил мой родной город.
I thought I'd lost the blues, yes I thought I'd paid my dues
Я думал, что потерял блюз, да, я думал, что заплатил по счетам.
I thought I'd found a life to suit my style
Я думал, что нашел жизнь в своем стиле.
But here I sit old Spider John, the robber-man
Но вот я сижу, старый паук Джон, человек-разбойник.
Long, tall, and handsome
Длинный, высокий и красивый.
Yes, old Spider John with a loaded hand, takin' ransom
Да, старый паук Джон с заряженной рукой, берущий выкуп.
That is all my story
Вот и вся моя история.
It's been these thirty years since I took to the road
Прошло тридцать лет с тех пор, как я вышел на дорогу.
To find my precious jewel one
Чтобы найти мою драгоценную жемчужину.
If you see my Lilly, won't you give her my regards?
Если ты увидишь мою Лилли, передай ей привет.
Tell her ol' Spider got tangled
Скажи ей, что старина паук запутался.
In the black web that he spun
В черной паутине, которую он сплел.
You can tell her ol' Spider got tangled
Ты можешь сказать ей, что старый паук запутался.
In the black web that he spun
В черной паутине, которую он сплел.





Writer(s): Ramsey Willis Alan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.