Jimmy Buffett - Death of an Unpopular Poet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Buffett - Death of an Unpopular Poet




Death of an Unpopular Poet
Смерть непопулярного поэта
I once knew a poet
Я знал одного поэта,
Who lived before his time
Жившего не в своё время.
He and his dog Spooner
Он и его пёс Спунер
Would listen while he'd rhyme
Слушали его рифмы.
Words to make ya happy
Слова, чтобы ты радовалась,
Words to make you cry
Слова, чтобы ты плакала.
Then one day the poet suddenly did die
И вот однажды поэт внезапно умер.
But he left behind a closet
Но он оставил после себя шкаф,
Filled with verse and rhyme
Полный стихов и рифм.
And through some strange transaction
И каким-то чудом
One was printed in the Times
Одно из них напечатали в "Таймс".
And everybody's searchin'
И все ищут
For the king of undergound
Короля андеграунда.
Well they found him down in Florida
Ну, они нашли его во Флориде,
With a tombstone for a crown
С надгробием вместо короны.
Everybody knows a line
Все знают строчку
From his book that cost four ninety-nine
Из его книги за четыре девяносто девять.
I wonder if he knows he's doin'
Интересно, знает ли он, что дела идут
Quite this fine
Так хорошо.
'Cause his books are all best sellers
Ведь его книги все бестселлеры,
And his poems were turned to song
А его стихи стали песнями.
Had his brother on a talk show
Его брат был на ток-шоу,
Though they never got along
Хотя они никогда не ладили.
And now he's called immortal
И теперь его называют бессмертным,
Yes he's even taught in school
Да, его даже преподают в школе.
They say he used his talents
Говорят, он использовал свой талант
A most proficient tool
Как самый искусный инструмент.
But he left all of his royalties
Но все свои гонорары он оставил
To Spooner his ol' hound
Спунеру, своему старому псу.
Growin' old on steak and bacon
Тот стареет на стейках и беконе,
In a doghouse ten feet 'round
В конуре десять футов в окружности.
And everybody wonders
И все задаются вопросом,
Did he really lose his mind
Сошёл ли он с ума.
No he was just a poet who lived before his time
Нет, он был просто поэтом, жившим не в своё время.
He was just a poet who lived before his time
Он был просто поэтом, жившим не в своё время.





Writer(s): J. Buffett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.