Paroles et traduction Jimmy Buffett - Fins - Live
She
came
down
from
Cincinatti
Она
приехала
из
Цинцинатти.
It
took
her
three
days
on
a
train
Ей
понадобилось
три
дня
на
поезде.
Looking
for
some
peace
and
quiet
В
поисках
тишины
и
покоя
Hoped
to
see
the
sun
again
Надеялся
снова
увидеть
солнце.
But
now
she
lives
down
by
the
ocean
Но
теперь
она
живет
на
берегу
океана.
She's
taking
care
to
look
for
sharks
Она
старается
высматривать
акул.
They
hang
out
in
the
local
bars
Они
тусуются
в
местных
барах.
And
they
feed
right
after
dark
И
они
питаются
сразу
после
наступления
темноты.
Can't
you
feel
them
circling,
honey?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
они
кружат,
милая?
Can't
you
feel
them
swimming
around?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
они
плавают
вокруг?
You
got
fins
to
the
left,
fins
to
the
right
Плавники
слева,
плавники
справа.
And
you're
the
only
bait
in
town
И
ты
единственная
приманка
в
городе.
Oh-oh-woah,
oh-oh-woah
О-О-О-О,
О-О-О-о
You
got
fins
to
the
left,
fins
to
the
right
Плавники
слева,
плавники
справа.
And
you're
the
only
girl
in
town
И
ты
единственная
девушка
в
городе.
She's
saving
up
all
of
her
money
Она
откладывает
все
свои
деньги.
Wants
to
hit
it
south
in
may
Хочет
отправиться
на
юг
в
мае.
Maybe
roll
in
the
sand
with
a
rock
'n
roll
man
Может,
валяться
на
песке
с
рок
- н-ролльщиком?
Somewhere
down
Monserat
Way
Где-то
на
Монсерат-Уэй.
But
the
money's
good,
and
the
season
Но
деньги
хорошие,
и
сезон
хороший.
Helps
to
lighten
up
her
load
Помогает
облегчить
ее
ношу.
Boys
keep
her
high
as
the
months
go
by
Мальчики
держат
ее
высоко,
пока
проходят
месяцы.
She's
getting
post
cards
from
the
road
Она
получает
открытки
с
дороги.
Can't
you
feel
them
closing
in,
honey?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
они
приближаются,
милая?
Can't
you
feel
them
schooling
around?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
они
учатся?
You
got
fins
to
the
left,
fins
to
the
right
Плавники
слева,
плавники
справа.
And
you're
the
only
girl
in
town
И
ты
единственная
девушка
в
городе.
Sailed
off
to
Antigua
Отплыл
на
Антигуа.
It
took
her
three
days
on
a
boat
Ей
понадобилось
три
дня
на
корабле.
Looking
for
some
peace
and
quiet
В
поисках
тишины
и
покоя
Maybe
keep
her
dreams
afloat
Может
быть,
сохранить
ее
мечты
на
плаву.
But
now
she
feels
like
A
remora
Но
сейчас
она
чувствует
себя
раскаявшейся.
With
the
school
still
close
at
hand
Ведь
до
школы
рукой
подать.
Just
behind
the
reef
are
the
big
white
teath
Прямо
за
рифом
большие
белые
зубы.
Of
the
sharks
that
can
swim
on
the
land
Об
акулах,
которые
плавают
на
суше.
Can't
you
feel
them
circling,
honey?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
они
кружат,
милая?
Can't
you
feel
them
schoolin'
around?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
они
учатся?
You
got
fins
to
the
left,
fins
to
the
right
Плавники
слева,
плавники
справа.
And
you're
the
only
bait
in
town
И
ты
единственная
приманка
в
городе,
You
got
fins
to
the
left,
fins
to
the
right
у
тебя
есть
плавники
налево,
плавники
направо.
And
you're
the
only
girl
in
town
И
ты
единственная
девушка
в
городе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BUFFETT JAMES W, CORCORAN THOMAS FRANKLIN, CHANCE BARRY TAYLOR, MC COLL DEBORAH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.