Paroles et traduction Jimmy Buffett - If I Could Just Get It Down on Paper
If
I
could
just
get
it
on
paper
Если
бы
я
только
мог
записать
это
на
бумаге
The
things
that
have
happened
tonight
То,
что
случилось
сегодня
ночью
...
But
that
seems
to
me
to
be
the
big
key
Но
мне
кажется,
это
и
есть
главный
ключ.
I′m
havin'
too
good
a
time
to
ever
turn
Я
слишком
хорошо
провожу
время,
чтобы
когда-нибудь
обернуться.
Out
the
lights.
Выключите
свет.
Go
to
bed
wake
up
with
a
clear
head
Ложись
спать
просыпайся
с
ясной
головой
Recalling
what
made
it
a
ball
Вспоминая,
что
сделало
его
балом.
If
I
could
just
get
it
on
paper
Если
бы
я
только
мог
записать
это
на
бумаге
I
might
make
some
sense
of
it
all
Я
мог
бы
найти
во
всем
этом
какой-то
смысл.
If
I
could
tell
half
of
the
stories
Если
бы
я
мог
рассказать
половину
историй
...
The
funny
way
most
things
begin
Забавно,
как
все
начинается.
Figure
ways
to
disguise
all
the
half
truths
and
lies
Придумай,
как
замаскировать
всю
эту
полуправду
и
ложь.
Find
the
heart
of
my
song
with
the
point
of
a
pen
Найди
сердце
моей
песни
острием
пера.
Simple
words
can
be
come
clever
phrases
Простые
слова
могут
стать
умными
фразами.
And
chapters
could
turn
into
books
И
главы
могли
бы
превратиться
в
книги.
Yes
if
I
could
just
get
it
on
paper
Да,
если
бы
я
только
мог
записать
это
на
бумаге.
But
it′s
harder
than
it
ever
looks.
Но
это
сложнее,
чем
кажется.
All
alone
in
the
edge
of
the
water
Совсем
один
на
краю
воды.
Hidin'
out
by
the
Sea
of
Cortez
Прячусь
у
моря
Кортеса.
With
my
sketch
pads
and
Flairs
С
моими
блокнотами
для
набросков
и
талантами.
Tapes
and
battery
spares
Кассеты
и
запасные
части
к
батарейкам
It's
just
no
comprehendo
to
what
everyone
says
Это
просто
непонимание
того,
что
все
говорят.
Time
alone
seemed
to
work
well
for
Faulkner
Время
само
по
себе,
казалось,
хорошо
работало
на
Фолкнера.
Time
away
seems
to
work
for
the
kid
Время,
проведенное
вдали
от
дома,
кажется,
работает
на
ребенка.
Life
and
ink
they
run
out
at
the
same
time
Жизнь
и
чернила
кончаются
в
одно
и
то
же
время
Or
so
said
my
old
friend
the
squid
Или
так
сказал
мой
старый
друг
кальмар
Yes
if
I
could
just
get
it
on
paper
tonight
Да,
если
бы
я
только
мог
записать
это
на
бумаге
сегодня
вечером.
I
could
tell
you
what
I
think
I
did.
Я
мог
бы
сказать
тебе,
что,
по-моему,
я
сделал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Buffett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.