Jimmy Buffett - It's My Job (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Buffett - It's My Job (Live)




It's My Job (Live)
Моя Работа (Концертная запись)
By: Mac McAnally
Автор: Мак МакЭналли
1970
1970
For Mac who reminds me of me seven years ago
Для Мака, который напоминает мне меня семь лет назад
In the middle of late last night I was sittin′ on a curb
Поздно ночью я сидел на бордюре,
I didn't know what about, but I was feelin′ quite disturbed
Сам не знаю почему, но чувствовал себя довольно неспокойно.
A street sweeper came whistlin' by, he was bouncin' every step
Мимо, насвистывая, прошёл уборщик улиц, пружинящим шагом,
It seemed strange how good he felt, so I asked him while he swept
Мне показалось странным, как хорошо он себя чувствовал, поэтому я спросил его, пока он подметал:
He said, "It′s my job to be cleaning up this mess
Он сказал: "Моя работа убирать этот беспорядок,
And that′s enough reason to go for me
И этого достаточно, чтобы я продолжал,
It's my job to be better than the rest
Моя работа быть лучше остальных,
And that makes a day for me."
И это делает мой день."
I got an uncle who owns a bank, he′s a self-made millionaire
У меня есть дядя, владелец банка, он миллионер, сделавший себя сам,
He never had anyone to love, never had no one to care
У него никогда не было никого, кого можно любить, никого, кто бы заботился о нём.
He always seemed kinda sad to me and I asked him why that was
Он всегда казался мне немного грустным, и я спросил его, почему это так,
And he told me it's because in my contract there′s this clause
И он сказал мне, что это потому, что в моем контракте есть такой пункт:
That says, "It's my job to be worried half to death
Который гласит: "Моя работа быть на грани смерти от беспокойства,
And that′s the thing people respect in me
И это то, за что меня уважают люди,
It's my job but without it I'd be less
Это моя работа, но без неё я был бы меньше,
Than what I expect from me."
Чем я ожидаю от себя."
Now I′ve been lazy most all my life writin′ songs and sleepin' late
Я был лентяем почти всю свою жизнь, писал песни и поздно вставал,
And any manual labor I′ve done was purely by mistake
И любой физический труд, который я выполнял, был чистой случайностью.
If street sweepers can smile then I've got no right to feel upset
Если уличные уборщики могут улыбаться, то у меня нет права расстраиваться,
But sometimes I still forget
Но иногда я все ещё забываю об этом,
′Til the lights go on and the stage is set
Пока не загораются огни и не установлена сцена,
And the song hits home and you feel that sweat
И песня попадает в самое сердце, и ты чувствуешь этот пот.
It's my job to be different than the rest
Моя работа отличаться от остальных,
And that′s enough reason to go for me
И этого достаточно, чтобы я продолжал,
It's my job to be better than the rest
Моя работа быть лучше остальных,
And that's a rough break for me
И это тяжёлая доля для меня.
It′s my job to be cleaning up this mess
Моя работа убирать этот беспорядок,
And that′s enough reason to go for me
И этого достаточно, чтобы я продолжал,
It's my job to be better than the rest
Моя работа быть лучше остальных,
And that makes the day for me
И это делает мой день.
- Notes:
- Примечания:
Background Vocals: Mac McAnally, J.D. Souther
Бэк-вокал: Мак МакЭналли, Джей Ди Саузер





Writer(s): Mcanally Lyman C (corbitt)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.