Jimmy Buffett - Lightfoot (narration) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Buffett - Lightfoot (narration)




Lightfoot (narration)
Лайтфут (повествование)
Listening to that track now,
Слушая эту композицию сейчас, милая,
There are two words that immediately come to mind
мне на ум приходят два слова:
Gordan Lightfoot
Гордон Лайтфут.
As Mark Twain said, all ideas are second hand
Как говорил Марк Твен, все идеи из вторых рук,
Either conciously or unconciously
сознательно или бессознательно.
Oscar Wilde put it this way,
Оскар Уайльд выразился так:
Imitation is the sincerest form of flattery
«Подражание самая искренняя форма лести,
That mediocrity can pay to greatness
которую посредственность может оказать величию».
Whatever you call it, there′s no other way to learn your craft
Как бы это ни называлось, дорогая, нет другого способа научиться своему ремеслу,
Than by imitating others
кроме как подражая другим.
Ask Bob Dylan about Woody Guthrie or Beyonce about Tina Turner
Спроси Боба Дилана о Вуди Гатри или Бейонсе о Тине Тернер.
That is just the way the process works
Так просто работает этот процесс.
You admire somebody then you try to emulate them but only
Ты восхищаешься кем-то, а затем пытаешься ему подражать, но только
For a time
на время.
The trick is to find your own style, sound or voice
Весь фокус в том, чтобы найти свой собственный стиль, звучание или голос,
And that comes from your natural talent, your work ethic
и это происходит благодаря твоему природному таланту, твоей трудовой этике
And still good luck
и, конечно же, удаче.
So if you think you hear a little, let me correct that,
Так что, если тебе кажется, что ты слышишь немного, позволь мне поправить тебя, милая,
A lot of Gordan Lightfoot in these songs, congratulations
много Гордона Лайтфута в этих песнях, поздравляю,
You're correct, he was the greatness my mediocrity tried to emulate
ты права. Он был тем величием, которому моя посредственность пыталась подражать.
It wasn′t until four years ago that I really got to thinking
Только четыре года назад я задумался об этом.
I was lucky enough to be in Toronto when Gordan played Massey Hall
Мне посчастливилось быть в Торонто, когда Гордон играл в Massey Hall,
The place I always heard you had to see Lightfoot
в том самом месте, где, как я всегда слышал, нужно увидеть Лайтфута.
Where we spent a delightful visit backstage after the show
Мы мило пообщались за кулисами после шоу,
When I got around to awkwardly thanking him for his inspiration
когда я, наконец, неловко поблагодарил его за вдохновение.
His response was what you might think it would be
Его ответ был таким, каким ты могла бы его себе представить:
He said; you seem to be doing pretty well Jimmy, just pass that on
он сказал: «У тебя, кажется, все хорошо, Джимми, просто передай это дальше».
That's a classy act
Вот это классный поступок.
So if you're lucky and work hard enough, you will eventually
Так что, если тебе повезет и ты будешь достаточно усердно работать, ты в конце концов
Find a style of your own
найдешь свой собственный стиль.
Then if you′re really lucky and work really hard your own style will
А потом, если тебе очень повезет и ты будешь очень усердно работать, твой собственный стиль
Become something others follow
станет тем, чему будут следовать другие.
Gordan was my guide though the musical woods
Гордон был моим проводником по музыкальным дебрям.
It′s one of the unique and pretty cool parts about being successful
Это одна из уникальных и довольно крутых сторон успеха
Inspiring others, which is exactly what Gordan did for me
вдохновлять других, что именно Гордон и сделал для меня.
Now I'm certainly not blind to the fact that there are singers and
Сейчас я, конечно, не слеп к тому факту, что есть певцы и
Songwriters out there who pattern their work after mine
авторы песен, которые моделируют свое творчество по моему.
I′m perfectly fine with that
Я совершенно не против этого.
So here's a lightfoot song that was a
Итак, вот песня Лайтфута, которая была
Big hit in the Animal′s Corner in those
большим хитом в «Уголке животных» в те
Mobile days
дни в Мобиле.
Thank You Gordan and I will pass it on
Спасибо, Гордон, и я передам это дальше.
This is called; The circle is small
Она называется «Круг тесен».






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.