Paroles et traduction Jimmy Buffett - One Particular Harbour - Live
One
particular
harbour
Одна
конкретная
гавань
By:
jimmy
buffett,
bobby
holcomb
Автор:
Джимми
Баффет,
Бобби
Холкомб
For
marius
skatelborough
Для
Мариуса
скейтлборо
Ia
ora
te
natura
Ia
ora
te
natura
E
mea
arofa
teie
ao
nei
E
mea
arofa
teie
ao
nei
Ia
ora
te
natura
Ia
ora
te
natura
E
mea
arofa
teie
ao
nei
E
mea
arofa
teie
ao
nei
I
know
I
don't
get
there
often
enough
Я
знаю,
что
бываю
там
не
так
уж
часто.
But
God
knows
I
surely
try
Но,
видит
Бог,
я
стараюсь.
It's
a
magic
kind
of
medicine
Это
волшебное
лекарство.
That
no
doctor
could
prescribe
Это
не
может
прописать
ни
один
врач.
I
used
to
rule
my
world
from
a
pay
phone
Раньше
я
управлял
своим
миром
из
телефона
автомата
Ships
out
on
the
sea
Корабли
в
море.
But
now
times
are
rough
Но
сейчас
тяжелые
времена.
And
I
got
too
much
stuff
И
у
меня
слишком
много
вещей.
Can't
explain
likes
of
me
Не
могу
объяснить,
что
мне
нравится.
But
there's
this
one
particular
harbour
Но
есть
одна
особая
гавань.
So
far
but
yet
so
near
Так
далеко
но
все
же
так
близко
Where
I
see
the
days
as
they
fade
away
Где
я
вижу,
как
угасают
дни.
And
finally
disappear
И,
наконец,
исчезнуть.
But
now
I
think
about
the
good
times
Но
теперь
я
думаю
о
хороших
временах.
Down
in
the
caribbean
sunshine
Под
карибским
солнцем.
In
my
younger
days
I
was
so
bad
В
молодости
я
был
таким
плохим.
Laughin'
about
all
the
fun
we
had
Смеялись
над
тем,
как
нам
было
весело.
I
seen
enough
to
feel
the
world
spin
Я
видел
достаточно,
чтобы
почувствовать,
как
вращается
мир.
Mixin'
different
oceans
meetin'
cousins
Смешивая
разные
океаны,
встречаясь
с
кузенами.
Listen
to
the
drummers
and
the
night
sounds
Прислушайся
к
барабанщикам
и
ночным
звукам.
Listen
to
the
singers
make
the
world
go
'round
Слушай,
как
певцы
заставляют
мир
вращаться.
Ia
ora
te
natura
Ia
ora
te
natura
E
mea
arofa
teie
ao
nei
E
mea
arofa
teie
ao
nei
Ia
ora
te
natura
Ia
ora
te
natura
E
mea
arofa
teie
ao
nei
E
mea
arofa
teie
ao
nei
Lakes
below
the
mountain
Озера
под
горой.
Flow
into
the
sea
Поток
в
море
Like
oils
applied
to
canvas
Как
масло,
нанесенное
на
холст.
They
permeate
through
me
Они
пронизывают
меня
насквозь.
And
there's
that
one
particular
harbour
И
есть
та
самая
гавань.
Sheltered
from
the
wind
Укрыт
от
ветра.
Where
the
children
play
on
the
shore
each
day
Где
дети
играют
на
берегу
каждый
день.
And
all
are
safe
within
И
все
в
безопасности
внутри.
Most
mysterious
calling
harbour
Самая
таинственная
зовущая
гавань
So
far
but
yet
so
near
Так
далеко
но
все
же
так
близко
I
can
see
the
day
when
my
hair's
full
gray
Я
вижу
день,
когда
мои
волосы
поседеют.
And
I
finally
disappear
И
я
наконец
исчезаю.
Ia
ora
te
natura
Ia
ora
te
natura
E
mea
arofa
teie
ao
nei
E
mea
arofa
teie
ao
nei
Ia
ora
te
natura
Ia
ora
te
natura
E
mea
arofa
teie
ao
nei
E
mea
arofa
teie
ao
nei
Ia
ora
te
natura
Ia
ora
te
natura
E
mea
arofa
teie
ao
nei
E
mea
arofa
teie
ao
nei
Ia
ora
te
natura
(ua
pau
te
maitai
no
te
fenua)
Ia
ora
te
natura
(ua
pau
te
maitai
no
te
fenua)
E
mea
arofa
teie
ao
nei
E
mea
arofa
teie
ao
nei
Ia
ora
te
natura
Ia
ora
te
natura
E
mea
arofa
teie
ao
nei
E
mea
arofa
teie
ao
nei
Ia
ora
te
natura
(ua
pau
te
maitai
no
te
fenua)
Ia
ora
te
natura
(ua
pau
te
maitai
no
te
fenua)
E
mea
arofa
teie
ao
nei,
hey
now,
hey
now,
hey
now
E
mea
arofa
teie
ao
nei,
Эй
сейчас,
Эй
сейчас,
Эй
сейчас
Ia
ora
te
natura
Ia
ora
te
natura
E
mea
arofa
teie
ao
nei
E
mea
arofa
teie
ao
nei
Ua
pau
te
maitai
no
te
fenua
Te
zai
noa
ra
te
ora
o
te
mitie
Ua
pau
te
maitai
no
te
fenua
Ua
pau
te
maitai
no
te
fenua
Te
zai
noa
ra
te
ora
o
te
mitie
Ua
pau
te
maitai
no
te
fenua
Te
zai
noa
ra
te
ora
o
te
mitie
Te
zai
noa
ra
te
ora
o
te
mitie
Background
vocals:
timothy
b.
schmit
and
the
chorale
epherona
Бэк-вокал:
Тимоти
Б.
Шмит
и
хорал
эферона
Additional
percussion
and
congas:
errol
"crusher"
bennett
Дополнительные
перкуссии
и
конги:
errol
"crusher"
bennett
Pahue
and
toere
drums:
jimmy
buffett,
jim
shea,
and
sam
clayton
(the
Pahue
and
toere
барабаны:
jimmy
buffett,
jim
shea,
and
sam
clayton
(the
Boom
boom
boys)
Бум
бум
парни)
Language
is
tahitian
Язык-таитянский.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Buffett, Bobby Holcomb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.