Jimmy Buffett - Railroad Lady - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Buffett - Railroad Lady




Railroad Lady
Женщина железной дороги
By: Jimmy Buffett, Jerry Jeff Walker
Автор: Джимми Баффетт, Джерри Джефф Уолкер
1973
1973
She's a railroad lady
Она женщина железной дороги,
Just a little bit shady
Немного сомнительной репутации,
Spendin' her days on the trains
Проводит свои дни в поездах.
She's a semi-good looker
Она довольно привлекательна,
But the fast rails they took 'er
Но быстрые рельсы забрали её,
Now she's tryin', just tryin' to get home again
Теперь она пытается, просто пытается вернуться домой.
South Station in Boston to the freightyards of Austin
От Южного вокзала в Бостоне до грузовых дворов Остина,
From the Florida sunshine to the New Orleans rain
От флоридского солнца до новоорлеанского дождя.
Now that the railpacks
Теперь, когда железнодорожные компании
Has taken the best tracks
Забрали лучшие пути,
She's tryin', just tryin' to get home again
Она пытается, просто пытается вернуться домой.
She's a railroad lady
Она женщина железной дороги,
Just a little bit shady
Немного сомнительной репутации,
Spendin' her life on a train
Проводит свою жизнь в поезде.
Once a pullman car traveller
Когда-то путешествовала в вагонах Пульмана,
Now the brakeman won't have 'er
Теперь кондуктор её не пускает,
She's tryin', just tryin' to get home again
Она пытается, просто пытается вернуться домой.
Once a high ballin' loner he thought he could own 'er
Когда-то лихой одиночка думал, что может ею владеть,
Bought her a fur and a big diamond ring
Купил ей шубу и большое бриллиантовое кольцо.
She hocked 'em for cold cash
Она заложила их за наличные,
Left town on the Wabash
Уехала из города на поезде Wabash,
Never thinkin', never thinkin' of home way back then
Даже не думая, даже не думая о доме тогда.
But the rails are now rusty
Но рельсы теперь ржавые,
The dinin' car's dusty
Вагон-ресторан пыльный,
Gold plated watches have taken their toll
Позолоченные часы взяли свое.
Yeah the railroads are dyin'
Да, железные дороги умирают,
And the lady she's cryin'
И леди плачет,
On a bus to Kentucky and home that's her goal
В автобусе в Кентукки, и дом её цель.
She's a railroad lady
Она женщина железной дороги,
Just a little bit shady
Немного сомнительной репутации,
Spendin' her life on a train
Проводит свою жизнь в поезде.
She's a semi-good looker
Она довольно привлекательна,
But the fast rails they took 'er
Но быстрые рельсы забрали её,
Now she's tryin', just tryin' to get home again
Теперь она пытается, просто пытается вернуться домой.
Coda:
Кода:
Yes on a bus to Kentucky and home once again
Да, в автобусе в Кентукки и домой снова.





Writer(s): Buffett James W, Walker Jerry Jeff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.