Paroles et traduction Jimmy Buffett - Son of a Son of a Sailor - Live
As
the
son
of
a
son
of
a
sailor
Как
сын
сына
моряка.
I
went
out
on
the
sea
for
adventure
Я
отправился
в
море
искать
приключений.
Expanding
the
view
of
the
captain
and
crew
Расширяется
кругозор
капитана
и
экипажа.
Like
a
man
just
released
from
indenture
Как
человек,
только
что
освободившийся
от
обязательств.
As
a
dreamer
of
dreams
and
a
travelin'
man
Как
мечтатель
снов
и
путешественник.
I
have
chalked
up
many
a
mile
Я
исписал
мелом
многие
мили.
Read
dozens
of
books
about
heroes
and
crooks
Прочитал
десятки
книг
о
героях
и
мошенниках.
And
I
learned
much
from
both
of
their
styles
И
я
многому
научился
у
них
обоих.
Son
of
a
son,
son
of
a
son
Сын
сына,
сын
сына.
Son
of
a
son
of
a
sailor
Сын
сына
моряка
Son
of
a
gun,
load
the
last
ton
Сукин
сын,
заряжай
последнюю
тонну!
One
step
ahead
of
the
jailer
На
шаг
впереди
тюремщика.
Now
away
in
the
near
future
Сейчас
далеко
в
ближайшем
будущем
Southeast
of
disorder
К
юго-востоку
от
беспорядка
You
can
shake
the
hand
of
the
mango
man
Ты
можешь
пожать
руку
манговому
человеку.
As
he
greets
you
at
the
border
Он
встречает
тебя
на
границе.
And
the
lady
she
hails
from
Trinidad
А
эта
леди
она
родом
из
Тринидада
Island
of
the
spices
Остров
специй
Salt
for
your
meat,
and
cinnamon
sweet
Соль
для
мяса
и
сладкая
корица.
And
the
rum
is
for
all
your
good
vices
А
ром-для
всех
твоих
добрых
пороков.
Haul
the
sheet
in
as
we
ride
on
the
wind
Натягивай
простыню,
пока
мы
едем
по
ветру.
That
our
forefathers
harnessed
before
us
То,
что
наши
предки
запрягали
до
нас.
Hear
the
bells
ring
as
the
tight
rigging
sings
Услышь
звон
колоколов,
когда
поет
тугой
такелаж.
It's
a
son
of
a
gun
of
a
Where
it
all
ends
I
can't
fathom
my
friends
Это
сукин
сын
где
все
кончается
я
не
могу
понять
своих
друзей
If
I
knew
I
might
toss
out
my
anchor
Если
бы
я
знал,
я
мог
бы
бросить
свой
якорь.
So
I
cruise
along
always
searchin'
for
songs
Поэтому
я
постоянно
путешествую
в
поисках
песен.
Not
a
lawyer
a
thief
or
a
banker
Не
юрист
не
вор
и
не
банкир
But
a
son
of
a
son,
son
of
a
son
Но
сын
сына,
сын
сына.
Son
of
a
son
of
a
sailor
Сын
сына
моряка
Son
of
a
gun,
load
the
last
ton
Сукин
сын,
заряжай
последнюю
тонну!
One
step
ahead
of
the
jailer
На
шаг
впереди
тюремщика.
I'm
just
a
son
of
a
son,
son
of
a
son
Я
всего
лишь
сын
сына,
сын
сына.
Son
of
a
son
of
a
sailor
Сын
сына
моряка
The
sea's
in
my
veins,
my
tradition
remains
Море
течет
по
моим
венам,
моя
традиция
остается
неизменной.
I'm
just
glad
I
don't
live
in
a
trailer
Я
просто
рад,
что
живу
не
в
трейлере.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Buffett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.