Paroles et traduction Jimmy Buffett - The Wino and I Know - Live
By:
Jimmy
Buffett
Автор:
Джимми
Баффетт
The
ice
cream
man
he′s
a
hillbilly
fan
Мороженщик
он
фанат
деревенщины
Got
seventy-eights
by
Hank
Snow
Получил
семьдесят
восемь
от
Хэнка
Сноу.
Walks
down
the
street,
shufflin'
his
feet
Идет
по
улице,
шаркая
ногами.
To
a
rhythm
that
only
he
knows
В
ритме,
который
знает
только
он.
And
I′ve
seen
him
in
so
many
places
И
я
видел
его
в
стольких
местах.
I
saw
him
the
night
I
was
born
Я
увидел
его
в
ту
ночь,
когда
родился
In
a
Bourbon
Street
bar,
I
received
my
first
scar
В
баре
на
Бурбон-Стрит,
я
получил
свой
первый
шрам.
From
an
old
man
so
tattered
and
torn
От
старика,
такого
оборванного
и
изодранного
в
клочья.
And
the
wino
and
I
know
the
pain
of
street
singin'
И
алкаш,
и
я
знаем
боль
уличного
пения.
Like
a
door-to-door
salesman
knows
the
pains
of
bell
ringin'
Как
продавец
от
двери
до
двери
знает,
как
больно
звонить
в
колокольчик.
Strange
situation,
wild
occupation
Странная
ситуация,
дикое
занятие.
Livin′
my
life
like
a
song
Я
живу
своей
жизнью,
как
песней.
Coffee
is
strong
at
the
Cafe
Du
Monde
Кофе
крепкий
в
кафе
Дю
Монд
Donuts
are
too
hot
to
touch
Пончики
слишком
горячие,
чтобы
их
трогать.
Just
like
a
fool,
when
those
sweet
goodies
cool
Совсем
как
дурак,
когда
эти
сладкие
лакомства
остывают.
I
eat
′til
I
eat
way
too
much
Я
ем,
пока
не
съем
слишком
много.
'Cause
I′m
livin'
on
things
that
excite
me
Потому
что
я
живу
тем,
что
меня
возбуждает.
Be
they
pastry
or
lobster
or
love
Будь
то
пирожные,
омары
или
любовь.
I′m
just
tryin'
to
get
by
bein′
quiet
and
shy
Я
просто
пытаюсь
жить
тихо
и
застенчиво.
In
a
world
full
of
pushin'
and
shove
В
мире,
полном
толкания
и
толкания.
And
the
wino
and
I
know
the
pain
of
back
bustin'
И
алкаш,
и
я
знаем,
как
больно
ломать
спину.
Like
the
farmer
knows
the
pain
of
his
pickup
truck
rustin′
Как
будто
фермер
знает,
как
больно
ржавеет
его
пикап.
Strange
situation,
wild
occupation
Странная
ситуация,
дикое
занятие.
Livin′
my
life
like
a
song
Я
живу
своей
жизнью,
как
песней.
Sweet
senorita
won't
you
please
come
with
me
Милая
сеньорита,
пожалуйста,
пойдем
со
мной.
Back
to
the
island
honey,
back
to
the
sea
Возвращайся
на
остров,
милая,
возвращайся
к
морю.
Back
to
the
only
place
that
I
want
to
be
Вернуться
в
то
единственное
место,
где
я
хочу
быть.
And
the
wino
and
I
know
the
joy
of
the
ocean
И
алкаш,
и
я
познаем
радость
океана.
Like
a
boy
knows
the
joy
of
his
milkshake
in
motion
Как
мальчик
познает
радость
своего
молочного
коктейля
в
движении.
Strange
situation,
wild
occupation
Странная
ситуация,
дикое
занятие.
Livin′
my
life
like
a
song
Я
живу
своей
жизнью,
как
песней.
Yes
it's
a
strange
situation,
a
wild
occupation
Да,
это
странная
ситуация,
дикое
занятие.
Livin′
my
life
like
a
song
Я
живу
своей
жизнью,
как
песней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Buffett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.