Jimmy Buffett - The World is What You Make It - traduction des paroles en allemand




The World is What You Make It
Die Welt ist, was du daraus machst
I knew this African they call Hannibal
Ich kannte diesen Afrikaner, den sie Hannibal nannten
Rock it, roll it, send it down the avenue
Rock es, roll es, schick es die Allee hinunter
Went out to see the Roman Empire fall
Ging hinaus, um den Fall des Römischen Reiches zu sehen
Two thousand elephants in gold chain-mail
Zweitausend Elefanten in goldenem Kettenhemd
Take it, shake it, make it what you wanna be
Nimm es, schüttle es, mach es zu dem, was du sein willst
Them Roman legionnaires they hit the trail
Diese römischen Legionäre, sie machten sich auf den Weg
The world is what you make it
Die Welt ist, was du daraus machst
The world is what you make it, baby
Die Welt ist, was du daraus machst, Baby
The world is what you make it
Die Welt ist, was du daraus machst
When Cleopatra ruled in Egypt′s land
Als Kleopatra in Ägyptens Land herrschte
Jump down, turn around, look at what the monkey did
Spring runter, dreh dich um, schau, was der Affe gemacht hat
She went to find herself a mighty man
Sie ging los, um sich einen mächtigen Mann zu suchen
In comes Antonio from Italy
Da kommt Antonio aus Italien herein
Haul it, ball it, drag it up the pyramid
Schlepp es, roll es, zieh es die Pyramide hoch
He never knew how hot a girl could be
Er wusste nie, wie heiß ein Mädchen sein kann
The world is what you make it
Die Welt ist, was du daraus machst
The world is what you make it, baby
Die Welt ist, was du daraus machst, Baby
The world is what you make it
Die Welt ist, was du daraus machst
Don't start to hit me with your "no can do"
Fang nicht an, mir mit deinem "geht nicht" zu kommen
Bluesin′, losin', workin' up an attitude
Trübsal blasen, verlieren, eine Haltung entwickeln
Clean up them windows, let the sun shine through
Putz diese Fenster, lass die Sonne durchscheinen
There ain′t no happy time without no pain
Es gibt keine glückliche Zeit ohne Schmerz
Heartbreak, new date, move on up the alleyway
Herzschmerz, neues Date, zieh weiter die Gasse hoch
Pick up the pieces, hit the road again
Sammle die Scherben auf, mach dich wieder auf den Weg
The world is what you make it
Die Welt ist, was du daraus machst
The world is what you make it, baby
Die Welt ist, was du daraus machst, Baby
The world is what you make it
Die Welt ist, was du daraus machst
The world is what you make it
Die Welt ist, was du daraus machst
The world is what you make it, baby
Die Welt ist, was du daraus machst, Baby
The world is what you make it
Die Welt ist, was du daraus machst





Writer(s): Paul Brady


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.