Jimmy Cliff - Those Good Good Old Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Cliff - Those Good Good Old Days




Those Good Good Old Days
Те добрые старые времена
I can still remember
Я все еще помню,
When we were much younger
Когда мы были гораздо моложе,
Skies were blue and fields were green
Небо было голубым, а поля зелеными,
Oh the air′s so clean
О, воздух такой чистый.
Animals ran wild and free
Животные бегали дикими и свободными,
Birds could sing in harmony
Птицы могли петь в гармонии,
Flowers would grow all around
Цветы росли повсюду,
And Mother Earth was sound
И Мать-Земля была здорова.
CHORUS
ПРИПЕВ:
In those good good old days
В те добрые старые времена,
In those good good old days
В те добрые старые времена,
In those good good old days
В те добрые старые времена,
That used to be
Которые были когда-то.
Where did all the green fields go
Куда делись все зеленые поля,
And flowers now that just won't grow
И цветы теперь не растут,
Animals are dying out
Животные вымирают,
That lives north and south
Что живут на севере и юге.
They found out how to crack the skies
Они узнали, как расколоть небеса,
Casting shadows on our eyes
Отбрасывая тени на наши глаза,
Telling us just how to live
Говоря нам, как жить,
And when to die
И когда умирать.
CHORUS
ПРИПЕВ:
But those good good old days
Но те добрые старые времена,
Yes those good good old days
Да, те добрые старые времена,
In those good good old days
В те добрые старые времена,
That used to be
Которые были когда-то.
Wasting oil upon the sea
Разливая нефть по морю,
That used to be so fresh and free
Которое было таким свежим и свободным,
Poisoned gases everywhere
Ядовитые газы повсюду,
Stifling the air
Душат воздух.
And many children lose their way
И многие дети сбиваются с пути,
By leaders of confusion
Из-за лидеров, сеющих смуту,
And leave them with the price to pay
И оставляют им цену, которую нужно заплатить,
Of hastened evolution
За ускоренную эволюцию.
CHORUS
ПРИПЕВ:
But those good good old days
Но те добрые старые времена,
In those good good old days
В те добрые старые времена,
Yes those good good old days
Да, те добрые старые времена,
That used to be
Которые были когда-то.
Talking ′bout those good old days
Говорю о тех добрых старых временах,
Talking 'bout those good old good old days
Говорю о тех добрых, добрых старых временах,
Don't you remember
Разве ты не помнишь?
Try to remember
Попробуй вспомнить,
I′m sure you know
Я уверен, ты знаешь,
I′m sure you know
Я уверен, ты знаешь.





Writer(s): J Cliff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.