Paroles et traduction Jimmy Dean - Walk On, Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk On, Boy
Шагай, Парень
Walk
on,
boy
Шагай,
парень
I
was
born
one
mornin'
Я
родился
однажды
утром,
Rain
was
pourin'
down
Лил
сильный
дождь.
I
heard
my
mammy
say
to
my
pappy
Я
слышал,
как
мама
сказала
отцу:
"Let's
call
him
John
Henry
Brown"
"Давай
назовём
его
Джон
Генри
Браун".
Walk
on,
boy
Шагай,
парень.
(Walk,
walk,
walk)
(Шагай,
шагай,
шагай)
Walk
on
down
the
road
Иди
по
дороге.
Ain't
nobody
in
the
whole
wide
world
Никто
на
свете
Gonna
help
you
carry
your
load
Не
поможет
тебе
нести
ношу.
Walk
on,
boy
Шагай,
парень.
(Walk,
walk,
walk)
(Шагай,
шагай,
шагай)
Well,
I
left
home
one
evenin'
Ну,
я
ушёл
из
дома
однажды
вечером,
Just
about
the
age
of
ten
Мне
было
лет
десять.
Got
me
a
job
way
down
on
the
levee
Устроился
на
работу
вниз
по
дамбе,
Totin'
water
to
the
hardworkin'
men
Носил
воду
работягам.
Walk
on,
boy
Шагай,
парень.
(Walk,
walk,
walk)
(Шагай,
шагай,
шагай)
Walk
on
down
the
road
Иди
по
дороге.
Ain't
nobody
in
the
whole
wide
world
Никто
на
свете
Gonna
help
you
carry
your
load
Не
поможет
тебе
нести
ношу.
Walk
on,
boy
Шагай,
парень.
(Walk,
walk,
walk)
(Шагай,
шагай,
шагай)
The
rich
man
makes
all
the
money
Богач
зарабатывает
все
деньги,
The
poor
man
does
all
the
work
Бедняк
делает
всю
работу.
While
the
rich
man's
livin'
mighty
high
on
a
horse
Пока
богач
живет
припеваючи,
Well,
the
poor
boys
are
livin'
on
dirt
Бедняки
бедствуют.
Walk
on,
boy
Шагай,
парень.
(Walk,
walk,
walk)
(Шагай,
шагай,
шагай)
Walk
on
down
the
road
Иди
по
дороге.
Ain't
nobody
in
the
whole
wide
world
Никто
на
свете
Gonna
help
you
carry
your
load
Не
поможет
тебе
нести
ношу.
Walk
on,
boy
Шагай,
парень.
(Walk,
walk,
walk,
walk,
walk,
walk)
(Шагай,
шагай,
шагай,
шагай,
шагай,
шагай)
My
old
pappy
told
me
just
one
thing
to
do
Мой
старый
отец
сказал
мне
сделать
только
одно:
You
gotta
find
a
good
woman,
be
good
to
her
Ты
должен
найти
хорошую
женщину,
будь
добр
к
ней,
And
she
gonna
be
good
to
you
И
она
будет
добра
к
тебе.
Walk
on,
boy
Шагай,
парень.
(Walk,
walk,
walk)
(Шагай,
шагай,
шагай)
Walk
on
down
the
road
Иди
по
дороге.
Ain't
nobody
in
the
whole
wide
world
Никто
на
свете
Gonna
help
you
carry
your
load
Не
поможет
тебе
нести
ношу.
Walk
on,
boy
Шагай,
парень.
(Walk,
walk,
walk)
(Шагай,
шагай,
шагай)
I
know
y'all
heard
the
story
Я
знаю,
ты
слышал
историю
'Bout
the
hammer
that
weighed
nine
pound
О
кувалде
весом
в
девять
фунтов.
Well,
the
man
that
swung
that
hammer
on
the
mountain
Ну,
тот,
кто
размахивал
этой
кувалдой
в
горах,
Was
a
fella
named
John
Henry
Brown
Был
парень
по
имени
Джон
Генри
Браун.
Walk
on,
boy
Шагай,
парень.
(Walk,
walk,
walk)
(Шагай,
шагай,
шагай)
Walk
on
down
the
road
Иди
по
дороге.
Ain't
nobody
in
the
whole
wide
world
Никто
на
свете
Gonna
help
you
carry
your
load
Не
поможет
тебе
нести
ношу.
Walk
on,
boy
Шагай,
парень.
(Walk,
walk,
walk)
(Шагай,
шагай,
шагай)
Just
keep
on
walkin'
Просто
продолжай
идти.
(Walk,
walk,
walk,
walk,
walk,
walk)
(Шагай,
шагай,
шагай,
шагай,
шагай,
шагай)
Feet
draggin',
back
achin',
Ноги
волочатся,
спина
болит,
(Walk,
walk,
walk)
(Шагай,
шагай,
шагай)
But
keep
on
walkin'
Но
продолжай
идти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mel Tillis, Wayne P. Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.