Jimmy Dorsey - All of Me - traduction des paroles en allemand

All of Me - Jimmy Dorseytraduction en allemand




All of Me
Alles von mir
JOHN LEGEND
JOHN LEGEND
WATCH NOW
JETZT ANSEHEN
10 Fun Facts About 'All of Me'
10 lustige Fakten über 'Alles von mir'
What would I do without your smart mouth
Was würde ich ohne deinen frechen Mund tun
Drawing me in, and you kicking me out
Der mich anzieht, und du stößt mich weg
You got my head spinning, no kidding, I can't pin you down
Du bringst meinen Kopf zum Drehen, kein Scherz, ich kann dich nicht festnageln
What's going on in that beautiful mind
Was geht in diesem schönen Kopf vor
I'm on your magical mystery ride
Ich bin auf deiner magischen geheimnisvollen Reise
And I'm so dizzy, don't know what hit me, but I'll be alright
Und mir ist so schwindelig, weiß nicht, was mich getroffen hat, aber mir wird's gut gehen
My head's underwater
Mein Kopf ist unter Wasser
But I'm breathing fine
Aber ich atme gut
You're crazy and I'm out of my mind
Du bist verrückt und ich bin nicht bei Sinnen
'Cause all of me
Denn alles von mir
Loves all of you
Liebt alles von dir
Love your curves and all your edges
Liebt deine Kurven und all deine Ecken
All your perfect imperfections
All deine perfekten Unvollkommenheiten
Give your all to me
Gib dein Alles mir
I'll give my all to you
Ich gebe mein Alles dir
You're my end and my beginning
Du bist mein Ende und mein Anfang
Even when I lose I'm winning
Selbst wenn ich verliere, gewinne ich
Cause I give you all of me
Denn ich gebe dir alles von mir
And you give me all of you, oh
Und du gibst mir alles von dir, oh
How many times do I have to tell you
Wie oft muss ich dir noch sagen
Even when you're crying you're beautiful too
Selbst wenn du weinst, bist du auch wunderschön
The world is beating you down, I'm around through every mood
Die Welt macht dich nieder, ich bin da durch jede Stimmung
You're my downfall, you're my muse
Du bist mein Untergang, du bist meine Muse
My worst distraction, my rhythm and blues
Meine schlimmste Ablenkung, mein Rhythmus und Blues
I can't stop singing, it's ringing in my head for you
Ich kann nicht aufhören zu singen, es klingt in meinem Kopf für dich
My head's underwater
Mein Kopf ist unter Wasser
But I'm breathing fine
Aber ich atme gut
You're crazy and I'm out of my mind
Du bist verrückt und ich bin nicht bei Sinnen
'Cause all of me
Denn alles von mir
Loves all of you
Liebt alles von dir
Love your curves and all your edges
Liebt deine Kurven und all deine Ecken
All your perfect imperfections
All deine perfekten Unvollkommenheiten
Give your all to me
Gib dein Alles mir
I'll give my all to you
Ich gebe mein Alles dir
You're my end and my beginning
Du bist mein Ende und mein Anfang
Even when I lose I'm winning
Selbst wenn ich verliere, gewinne ich
Cause I give you all of me
Denn ich gebe dir alles von mir
And you give me all of you, oh
Und du gibst mir alles von dir, oh
Give me all of you, oh oh
Gib mir alles von dir, oh oh
Cards on the table, we're both showing hearts
Karten auf dem Tisch, wir zeigen beide Herz
Risking it all though it's hard
Riskieren alles, obwohl es schwer ist
Cause all of me
Denn alles von mir
Loves all of you
Liebt alles von dir
Love your curves and all your edges
Liebt deine Kurven und all deine Ecken
All your perfect imperfections
All deine perfekten Unvollkommenheiten
Give your all to me
Gib dein Alles mir
I'll give my all to you
Ich gebe mein Alles dir
You're my end and my beginning
Du bist mein Ende und mein Anfang
Even when I lose I'm winning
Selbst wenn ich verliere, gewinne ich
Cause I give you all of me
Denn ich gebe dir alles von mir
And you give me all of you
Und du gibst mir alles von dir
I give you all of me
Ich gebe dir alles von mir
And you give me all, of you, oh oh oh.
Und du gibst mir alles, von dir, oh oh oh.





Writer(s): Seymour Simons, Gerald Marks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.