Jimmy Dorsey - The Darktown Strutters' Ball - traduction des paroles en allemand

The Darktown Strutters' Ball - Jimmy Dorseytraduction en allemand




The Darktown Strutters' Ball
Der Ball der Darktown Strutters
I'll be down to get you in a taxi, honey
Ich komm' dich im Taxi abholen, Schatz
Better be ready about half past eight
Sei besser gegen halb neun bereit
Ooh, honey, don't be late
Ooh, Schatz, sei nicht zu spät
I'll be there when the band starts swingin'
Ich werd' da sein, wenn die Band anfängt zu swingen
Remember when we get there, honey
Denk dran, wenn wir dort ankommen, Schatz
Two steps, we're gonna have a ball
Two-Steps, wir werden einen Mordsspaß haben
Kick off both of our shoes
Zieh'n wir beide unsre Schuhe aus
When they play the 'Jelly Roll Blues'
Wenn sie den 'Jelly Roll Blues' spielen
Quiet, tomorrow night at the darktown strutter's ball
Warte nur, morgen Abend beim Ball der Darktown Strutters
Re-re-re-ready
Be-be-be-bereit
(We're gonna come and get ya)
(Wir kommen und holen dich)
Let it ru-ru-rule, honey
Lass es la-la-laufen, Schatz
(We've really gotta have it)
(Wir müssen es wirklich haben)
De-de-du-de-da-dy
De-de-du-de-da-dy
(Whatchu gonna do now?)
(Was wirst du jetzt tun?)
Re-re-ru-ru-re-dra-dra
Re-re-ru-ru-re-dra-dra
(Got 'em all right)
(Alles im Griff)
Re-re-de-di-di
Re-re-de-di-di
(Tight, tight, tight)
(Klasse, klasse, klasse)
Re-de-di-di-de-di-di
Re-de-di-di-de-di-di
(Woo, talk tonight)
(Woo, heut' Abend geht's rund!)
Re-di-de-di-di-di-de-di-de-di
Re-di-de-di-di-di-de-di-de-di
Dom-dom-do-dom-da-da-da-di
Dom-dom-do-dom-da-da-da-di
Tomorrow night, at the strut-strut-strutter's ball
Morgen Abend, beim Ball der Strut-Strut-Strutters
Darktown's heaven, tambourine
Darktown ist der Himmel, Tamburin
Everybody's shoutin' in a minor key
Alle schreien in Moll
Sunday gonna meet, 'course, that ain't long
Sonntag treffen wir uns, klar, das ist nicht lang
Makin' preparations for the strutter's ball
Treffen Vorbereitungen für den Strutter's Ball
I'll be down to get you in a taxi, honey
Ich komm' dich im Taxi abholen, Schatz
Gotta be ready about half past eight
Musst gegen halb neun bereit sein
Ooh, honey, don't be late
Ooh, Schatz, sei nicht zu spät
Be there when the bands are swingin'
Sei da, wenn die Bands swingen
Remember when we get there, honey
Denk dran, wenn wir dort ankommen, Schatz
Two steps, we're gonna have 'em all
Two-Steps, wir werden sie alle tanzen
Take off both of our shoes
Ziehen wir beide unsre Schuhe aus
When they play the 'Jelly Roll Blues'
Wenn sie den 'Jelly Roll Blues' spielen
Quiet, tomorrow night
Warte nur, morgen Abend
Yup, tomorrow night
Jupp, morgen Abend
Yes, tomorrow night, at the darktown strutter's ball
Ja, morgen Abend, beim Ball der Darktown Strutters





Writer(s): Shelton Brooks, Ed Waesche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.