Jimmy Dub - Dame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jimmy Dub - Dame




Dame
Give Me
que no te tengo aquí y que tu estas bien allá
I know I don't have you here and you're doing well over there
Se nota que mueres por mí, eso no lo puedes negar
It's obvious that you're dying for me, you can't deny it
Dame una noche, aunque sea la última
Give me one night, even if it's the last
Que necesito, probar tus labios una vez más
I need to taste your lips one more time
Hay amores que pasan y otros nunca se olvidan
There are loves that pass by and others are never forgotten
Ellas en mi historia son otras y eres la dueña de mi vida
Others in my story are different, but you're the owner of my life
Me llevas a la luna, lo hacemos en las estrellas
You take me to the moon, we do it among the stars
Tu vales más que mi fortuna, no existe quien borre esa huella
You're worth more than my fortune, there's no one who can erase that mark
Vela, blanca, rosa de camino a la cama
Candle, white, rose on the way to bed
Dice vela, blanca rosa de camino a la cama
It says candle, white rose on the way to bed
Dice vela, blanca rosa de camino a la cama
It says candle, white rose on the way to bed
Si tenerte es un sueño, si tenerte
If having you is a dream, if having you
La llevaría a mi casa, un par de copas, música baja
I would take her to my house, a couple of drinks, soft music
Un ambiente de romance, todo lo que este a mi alcance
A romantic atmosphere, everything within my reach
Vela, blanca, rosa de camino a la cama
Candle, white, rose on the way to bed
Si tenerte es un sueño, quiero soñar a ver si me pasa
If having you is a dream, I want to dream and see if it happens to me
No dejemos que el tiempo pasa y las esperanzas se acaben
Let's not let time pass and our hopes run out
Lo que sentimos a merita vernos una vez más
What we feel is worth seeing each other one more time
Para juntos viajar hacia los lugares
To travel together to the places
Donde siempre me pedías (siempre me pedías)
Where you always asked me (you always asked me)
Siempre me pedías que te enseñara el mundo, que tu si me querías
You always asked me to show you the world, that you did love me
que no te tengo aquí y que tu estas bien allá
I know I don't have you here and you're doing well over there
Se nota que mueres por mí, eso no lo puedes negar
It's obvious that you're dying for me, you can't deny it
Dame una noche, aunque sea la última
Give me one night, even if it's the last
Que necesito, probar tus labios una vez más
I need to taste your lips one more time
Hay amores que pasan y otros nunca se olvidan
There are loves that pass by and others are never forgotten
Ellas en mi historia son otras y eres la dueña de mi vida
Others in my story are different, but you're the owner of my life
Me llevas a la luna, lo hacemos en las estrellas
You take me to the moon, we do it among the stars
Tu vales más que mi fortuna, no existe quien borre esa huella
You're worth more than my fortune, there's no one who can erase that mark
Vivo esperando tu llamada
I'm waiting for your call
Un ratico contigo, que nadie sepa nada
A little while with you, that no one knows about
Tus amigas me dicen que tu mirada
Your friends tell me that your eyes
No brilla como cuando a mi lado estaba
Don't shine like when you were by my side
Vamos a saciar todas estas ganas
We're going to satisfy all these desires
Ambos sabemos que hacer y no hacemos nada
We both know what to do and we don't do anything
Vamos a saciar todas estas ganas
We're going to satisfy all these desires
Ambos sabemos que hacer y no hacemos nada
We both know what to do and we don't do anything
Buscando palabras que te convenzan
Looking for words to convince you
Esa es mi misión y la voy a encontrar
That's my mission and I'm going to find it
Tu miedo es saber a la vez que se empieza
Your fear is knowing that once you start
Difícil se te hará terminar
It'll be hard for you to finish
que no te tengo aquí y que tu estas bien allá
I know I don't have you here and you're doing well over there
Se nota que mueres por mí, eso no lo puedes negar
It's obvious that you're dying for me, you can't deny it
Dame una noche, aunque sea la última
Give me one night, even if it's the last
Que necesito, probar tus labios una vez más
I need to taste your lips one more time
Hay amores que pasan y otros nunca se olvidan
There are loves that pass by and others are never forgotten
Ellas en mi historia son otras y eres la dueña de mi vida
Others in my story are different, but you're the owner of my life
Me llevas a la luna, lo hacemos en las estrellas
You take me to the moon, we do it among the stars
Tu vales más que mi fortuna, no existe quien borre esa huella
You're worth more than my fortune, there's no one who can erase that mark
Vela, blanca, rosa de de belo
Candle, white, rose of of beauty
Vela, blanca rosa dama, yo no la quise dice
Candle, white rose lady, I didn't want her, it says
Vela, blanca, rosa de de Belo
Candle, white, rose of of beauty
De de, de su sueño, todo lo que este a mi alcance
Of of, of her dream, everything within my reach
Vela, blanca, rosa de de belo
Candle, white, rose of of beauty
Vela, blanca rosa dama, yo no la quise dice
Candle, white rose lady, I didn't want her, it says
Vela, blanca, rosa de de Belo
Candle, white, rose of of beauty
De de, de su sueño, todo lo que este a mi alcance
Of of, of her dream, everything within my reach
La Z y la L
The Z and the L
Con Plan B
With Plan B
Chencho y Maldy (Plan B)
Chencho and Maldy (Plan B)
Motivando en el Love and Sex
Motivating in Love and Sex
Así es que lo hacemos
That's how we do it
La Society
The Society
Mamacita
Babe
Una belleza
A beauty





Writer(s): Jimmy Velazquez, Jose Montes De Oca, Delfino Yllescas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.