Jimmy Dévarieux - Je souffre de trop t'aimer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Dévarieux - Je souffre de trop t'aimer




Je souffre de trop t'aimer
Я слишком сильно тебя люблю
Moi, le malade imaginaire
Я, мнимый больной,
Je trouve en toi mon infirmière
Нашел в тебе свою медсестру.
Celle qui prend mon pouls, ma tension
Ту, что меряет пульс, давление,
Calme mes fièvres, mes frissons
Унимает жар, озноб,
De toi, je n'ai peur de rien
С тобой мне ничего не страшно.
Je me sens fort, je me sens bien
Я чувствую себя сильным, мне хорошо.
Je me crois comme immunisé
Я чувствую себя невосприимчивым,
À moi l'invincibilité
Непобедимым.
Entre tous les mots de la vie
Среди всех слов в жизни
Tu es ma seule thérapie
Ты моя единственная терапия,
Le meilleur de tous les traitements
Лучшее из всех лекарств,
Efficace à 100%
Эффективное на 100%.
Pour relever tous les défis
Чтобы преодолевать любые трудности,
Tu es ma seule garantie
Ты моя единственная гарантия,
Ma dope, mon anabolisant
Мой допинг, мой анаболик.
Je souffre pourtant
И все же я страдаю.
Je souffre de trop t'aimer
Я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.
Et tu ne pourras guérir cela
И ты не сможешь это вылечить.
Je souffre de trop t'aimer
Я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.
Jour après jour, ce mal grandit en moi
День ото дня эта боль растет во мне.
Je souffre de trop t'aimer
Я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.
Non tu ne pourras guérir cela
Нет, ты не сможешь это вылечить.
Je souffre de trop t'aimer
Я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.
Et j'aime ça
И мне это нравится.
Moi, ton malade imaginaire
Я, твой мнимый больной,
Pourtant si macho et si fier
Хотя такой мачо и такой гордый.
Devant les autres, je parade
Перед другими я красуюсь,
Tu me laisses à ma mascarade
Ты позволяешь мне играть эту роль.
Et quand parfois pris d'Alzheimer
И когда иногда, охваченный болезнью Альцгеймера,
J'oublie celle pour qui bat mon cœur
Я забываю ту, ради которой бьется мое сердце,
Tu me ramènes à la raison
Ты возвращаешь меня к реальности
Et me sors de ma dépression
И вытаскиваешь из депрессии.
Entre tous les mots de la vie
Среди всех слов в жизни
Tu es ma seule thérapie
Ты моя единственная терапия,
Le meilleur de tous les traitements
Лучшее из всех лекарств,
Efficace à 100%
Эффективное на 100%.
Pour relever tous les défis
Чтобы преодолевать любые трудности,
Tu es ma seule garantie
Ты моя единственная гарантия,
Ma dope, mon anabolisant
Мой допинг, мой анаболик.
Je souffre pourtant
И все же я страдаю.
Je souffre de trop t'aimer
Я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.
Et tu ne pourras guérir cela
И ты не сможешь это вылечить.
Je souffre de trop t'aimer
Я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.
Jour après jour, ce mal grandit en moi
День ото дня эта боль растет во мне.
Je souffre de trop t'aimer
Я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.
Non tu ne pourras guérir cela
Нет, ты не сможешь это вылечить.
Je souffre de trop t'aimer
Я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.
Et j'aime ça
И мне это нравится.
J'aime ça, j'aime ça
Мне это нравится, мне это нравится.
Ah aaaaah
Ах, аааах.
J'ai mal oh ouh oh
Мне больно, о-о-о.
J'ai mal oh ouh oh
Мне больно, о-о-о.
J'ai mal oh ouh oh
Мне больно, о-о-о.
Et je souffre, et je souffre
И я страдаю, и я страдаю.
J'ai mal oh ouh oh
Мне больно, о-о-о.
J'ai mal oh ouh oh
Мне больно, о-о-о.
J'ai mal oh ouh oh
Мне больно, о-о-о.
Et je souffre, et je souffre
И я страдаю, и я страдаю.
Je souffre de trop t'aimer
Я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.
Je souffre de trop t'aimer
Я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.
Je souffre de trop t'aimer
Я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.
Je souffre de trop t'aimer
Я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.
Et je souffre de trop t'aimer
И я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.
Et je souffre de trop t'aimer
И я страдаю от того, что слишком сильно тебя люблю.





Writer(s): Jimmy Devarieux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.