Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Was A… (Masked Christmas) [feat. Ariana Grande & Megan Thee Stallion]
Es war ein… (Masken-Weihnachten) [mit Ariana Grande & Megan Thee Stallion]
What′s
up,
y'all?
Was
geht
ab,
Leute?
It′s
Megan
Thee
Stallion,
Ariana
Grande
and
Jimmy
Fallon
Hier
sind
Megan
Thee
Stallion,
Ariana
Grande
und
Jimmy
Fallon
Y'all
know
what
time
it
is
Ihr
wisst
alle,
was
angesagt
ist
It's
time
to
get
those
boosters
Es
ist
Zeit
für
die
Booster-Impfungen
Hahahaha,
ah
Hahahaha,
ah
It
was
a
masked
Christmas,
we
stayed
in
the
house
Es
war
ein
Masken-Weihnachten,
wir
blieben
im
Haus
We
covered
our
nose
and
covered
our
mouth
Wir
bedeckten
unsre
Nase
und
bedeckten
unsern
Mund
But
it′s
Christmastime
Aber
es
ist
Weihnachtszeit
We′ll
be
in
line
for
a
booster
(for
a
booster)
Wir
stehen
für
einen
Booster
an
(für
einen
Booster)
It
was
a
masked
Christmas
Es
war
ein
Masken-Weihnachten
We
hopped
on
a
Zoom
(hopped
on
a
Zoom)
Wir
trafen
uns
auf
Zoom
(trafen
uns
auf
Zoom)
I
can
only
get
Wi-Fi
in
the
laundry
room
(laundry
room)
Ich
krieg
nur
WLAN
in
der
Waschküche
(Waschküche)
But
it's
Christmastime
Aber
es
ist
Weihnachtszeit
We′ll
be
in
line
for
a
booster
Wir
stehen
für
einen
Booster
an
I
need
somebody
to
hold
tonight
Ich
brauche
jemanden
zum
Festhalten
heute
Nacht
'Cause
it′s
gonna
snow
('cause
it′s
gonna
snow)
Denn
es
wird
schneien
(denn
es
wird
schneien)
I
need
somebody
to
hold
me
tight
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
festhält
And
never
let
go
(never
let
go)
Und
niemals
loslässt
(niemals
loslässt)
So
say
that
you're
coming
home
Also
sag,
dass
du
nach
Hause
kommst
You
know
it's
Christmas
Eve
Du
weißt,
es
ist
Heiligabend
Last
year,
I
was
here
alone
Letztes
Jahr
war
ich
allein
hier
Don′t
tell
me
this
year′s
the
same
(say
it's
not
the
same)
Sag
mir
nicht,
dass
es
dieses
Jahr
genauso
ist
(sag,
es
ist
nicht
dasselbe)
It
was
a
masked
Christmas,
we
stayed
in
the
house
(we
stayed
in
the
house)
Es
war
ein
Masken-Weihnachten,
wir
blieben
im
Haus
(wir
blieben
im
Haus)
We
covered
our
nose
and
covered
our
mouth
(and
covered
our
mouth)
Wir
bedeckten
unsre
Nase
und
bedeckten
unsern
Mund
(und
bedeckten
unsern
Mund)
But
it′s
Christmastime
Aber
es
ist
Weihnachtszeit
We'll
be
in
line
for
a
booster
(for
a
booster)
Wir
stehen
für
einen
Booster
an
(für
einen
Booster)
It
was
a
masked
Christmas
Es
war
ein
Masken-Weihnachten
We
hopped
on
a
Zoom
(hopped
on
a
Zoom)
Wir
trafen
uns
auf
Zoom
(trafen
uns
auf
Zoom)
I
can
only
get
Wi-Fi
in
the
laundry
room
(laundry
room)
Ich
krieg
nur
WLAN
in
der
Waschküche
(Waschküche)
But
it′s
Christmastime
Aber
es
ist
Weihnachtszeit
We'll
be
in
line
for
a
booster
Wir
stehen
für
einen
Booster
an
This
Christmas,
I′ma
make
it
count
(make
it
count)
Dieses
Weihnachten,
da
mach
ich
was
draus
(mach
ich
was
draus)
No
more
quarantine
on
the
couch
(yeah)
Keine
Quarantäne
mehr
auf
der
Couch
(yeah)
This
year,
hang
that
mistletoe
(mistletoe)
Dieses
Jahr,
häng
den
Mistelzweig
auf
(Mistelzweig)
I'ma
kiss
everybody
that
I
know
(muah)
Ich
küss
jeden,
den
ich
kenn
(muah)
This
year's
different,
you
can
tell
Dieses
Jahr
ist
anders,
das
merkst
du
schon
Deck
those
halls
and
jingle
bells
Schmückt
die
Hallen
und
lasst
die
Glocken
klingen
Put
Purell
on
everything
(what?)
Schmier
Purell
auf
alles
drauf
(was?)
Turkey,
egg
nog,
candy
cane
(ooh)
Truthahn,
Eierpunsch,
Zuckerstange
(ooh)
There′s
a
good
chance
of
snow
Die
Chancen
auf
Schnee
stehen
gut
Somebody
wipe
Rudolph′s
nose
Jemand
wisch
Rudolph
die
Nase
ab
I
promise
we'll
be
okay
Ich
versprech',
wir
kommen
klar
′Cause
now
we're
in
line
for
a
booster
Denn
jetzt
stehen
wir
für
einen
Booster
an
It
was
a
masked
Christmas,
we
stayed
in
the
house
(we
stayed
in
the
house)
Es
war
ein
Masken-Weihnachten,
wir
blieben
im
Haus
(wir
blieben
im
Haus)
We
covered
our
nose
and
covered
our
mouth
(and
covered
our
mouth)
Wir
bedeckten
unsre
Nase
und
bedeckten
unsern
Mund
(und
bedeckten
unsern
Mund)
But
it′s
Christmastime
Aber
es
ist
Weihnachtszeit
We'll
be
in
line
for
a
booster
(for
a
booster)
Wir
stehen
für
einen
Booster
an
(für
einen
Booster)
It
was
a
masked
Christmas
Es
war
ein
Masken-Weihnachten
We
hopped
on
a
Zoom
(hopped
on
a
Zoom)
Wir
trafen
uns
auf
Zoom
(trafen
uns
auf
Zoom)
I
can
only
get
Wi-Fi
in
the
laundry
room
(laundry
room)
Ich
krieg
nur
WLAN
in
der
Waschküche
(Waschküche)
But
it′s
Christmastime
Aber
es
ist
Weihnachtszeit
We'll
be
in
line
for
a
booster
(for
a
booster)
Wir
stehen
für
einen
Booster
an
(für
einen
Booster)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rami Yacoub, Myles William, Jimmy Fallon, Gregory Aldae Hein, Ido Zmishlany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.