Jimmy Fallon - Car Wash for Peace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Fallon - Car Wash for Peace




Car Wash for Peace
Автомойка во имя мира
I'm so sick of all the news on tv
Меня так достали эти новости по телевизору,
All this fighting got me going crazy
Все эти войны сводят меня с ума, милая.
And someone wrote on my car "please clean me"
А кто-то написал на моей машине "пожалуйста, помой меня",
Now I know what I've got to do
Теперь я знаю, что мне нужно делать.
Listen everybody, I'm talking to you
Слушайте все, я обращаюсь к вам,
Let's have a car wash for peace
Давайте устроим автомойку во имя мира.
There is trouble in the Middle East
В Ближнем Востоке проблемы,
There'll be no more wars or dirty cars
Больше не будет войн или грязных машин.
Car wash for peace
Автомойка во имя мира.
Just remember, we got to get together
Только помните, мы должны собраться вместе,
In the parking lot across from Wall Mart Supercenter
На парковке напротив суперцентра Wallmart.
Christians, Muslims, Buddhists, Jews, C'mon all you Hindu dudes!
Христиане, мусульмане, буддисты, евреи, давайте, все индуисты!
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah!
Да, Да, Да, Да, Да!
Let's have a car wash for peace
Давайте устроим автомойку во имя мира.
There's trouble in the Middle East.
В Ближнем Востоке проблемы.
Got to put down those guns
Пора положить оружие,
Pick up a sponge
Взять губку.
Car wash for peace
Автомойка во имя мира.
There'll be no more wars or dirty cars
Больше не будет войн или грязных машин.
Car wash for peace
Автомойка во имя мира.





Writer(s): gerard bradford, jimmy fallon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.