Paroles et traduction Jimmy Fallon - Roommates
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roommates
Соседи по комнате
Go
back
[scratch]
Go
back
[scratch]
Вернуться
[скретч]
Вернуться
[скретч]
Go
back
to
ur
dorm,
an
u
got
ur
roommate.
that
never
werks
out.
That
never
Вернись
в
свою
общагу,
и
у
тебя
есть
соседка
по
комнате.
Это
никогда
не
срабатывает.
Никогда.
Werks
out.
they
don't
want
it
to
work
out.
They
want
it
like
it's
a
real
world
Не
срабатывает.
Они
не
хотят,
чтобы
это
сработало.
Они
хотят,
чтобы
это
было
как
серия
"Реального
мира"
Episode
in
ur
dorm
room.
Like
I,
uh,
Like
I
don't
understand
like
they
hav
the
в
твоей
комнате
в
общежитии.
Типа,
я,
э-э,
я
не
понимаю,
как
у
них
есть
Compatibility
tests
you
fill
out
at
the
beginning
of
the
year...
that's
such
a
тесты
на
совместимость,
которые
ты
заполняешь
в
начале
года...
это
такая
Joke
with
that
test
u
fill
out
at
the
beginning
of
the
year.
It's
like
"Umm
I
шутка,
этот
тест,
который
ты
заполняешь
в
начале
года.
Это
типа:
"Хмм,
мне
Like
rock
and
roll.
I
like
stayin
up
late,
and
I
love
the
ladies!
oh
yeah
oh
нравится
рок-н-ролл.
Мне
нравится
не
спать
допоздна,
и
я
люблю
девушек!
О
да,
о
Hoo"
"Okay
we
got
the
perfect
room
mate
for
u.
He'z
an
opera
major,
he'z
an
хо-хо".
"Хорошо,
у
нас
есть
идеальная
соседка
для
тебя.
Она
учится
на
оперную
певицу,
она
Arptileptic,
an
he'z
gay
so
go
fight
each
other.
we
got
four
camera
angles.
эпилептик,
и
она
лесбиянка,
так
что
идите
и
подритесь.
У
нас
четыре
камеры.
That'll
be
perfect,
welcome
to
college,
go
screw
urself."
"HUH?"
"Yeah,
that's
Это
будет
идеально,
добро
пожаловать
в
колледж,
иди
ка
ты
знаешь
куда."
"А?"
"Да,
What
we
say
here,
go
ahead."
Then
u
think
urslef,
"Okay
I
got
it
beat,
i
got
it
это
то,
что
мы
здесь
говорим,
давай."
Потом
ты
думаешь
про
себя:
"Ладно,
я
все
продумал,
я
все
Beat,
my
buddy
from
high
skool's
comn
up,
hez
gonna
be
my
room
mate,
it's
gonna
продумал,
мой
приятель
из
школы
приезжает,
он
будет
моим
соседом,
это
будет
Be
awesum."
No,
that
is
never
awesum.
It
doesn't
work
out.
No
it
doesn't.
Hate
потрясающе."
Нет,
это
никогда
не
бывает
потрясающе.
Это
не
срабатывает.
Нет,
не
срабатывает.
Не
хочу
To
tell
ya,
u
will
fight
each
other,
u
will
jes
get,
u
will
get,
I'll
tell
ya
тебя
расстраивать,
но
вы
будете
ругаться,
вы
просто
будете,
вы
будете,
я
тебе
скажу
Why
one
of
is
'cause
they
have
too
much
dirt
on
u.
You'r
friend
from
home
has
too
почему:
потому
что
у
них
слишком
много
компромата
на
тебя.
У
твоего
друга
из
дома
слишком
Much
dirt
on
u,
they'll
kill
u
they'll
crush
u
in
an
argument
for
no
reason.
много
компромата
на
тебя,
он
тебя
уничтожит,
он
раздавит
тебя
в
споре
без
всякой
причины.
Like
u
jes
say
"hey
man,
uh,
these
dishes
hav
been
in
the
sink
for
like
2 weeks
Например,
ты
просто
скажешь:
"Эй,
чувак,
э-э,
эта
посуда
стоит
в
раковине
уже
2 недели,
Man,
an
their
ur
dishes,
are
u
gonna
clean
em
or
wat?"
Yeah
remember
when
u
had
чувак,
и
это
твоя
посуда,
ты
собираешься
ее
мыть
или
как?"
Помнишь,
когда
у
тебя
были
Crabs
in
6 grade?
[audience
laughter]
I
fair
to
bring
up
my
crabs?
вши
в
6 классе?
[смех
аудитории]
Мне
стоит
упоминать
о
своих
вшах?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Fallon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.