Paroles et traduction Jimmy Fontana - Che Sará
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paese
mio
che
stai
sulla
collina
My
country
that
are
located
on
a
hill
Disteso
come
un
vecchio
addormentato
Lying
like
an
old
man
who
fell
asleep
La
noia,
l'abbandono
e
il
niente
son
la
tua
malattia
Boredom,
abandonment
and
nothing
are
your
disease
Paese
mio
ti
lascio,
io
vado
via
My
country
I
will
leave
you,
I
will
go
away
Che
sarà,
che
sarà,
che
sarà
What
will
it
be,
what
will
it
be,
what
will
it
be
Che
sarà
della
mia
vita,
chi
lo
sa
What
will
become
of
my
life,
who
knows
So
far
tutto
o
forse
niente,
da
domani
si
vedrà
I
can
do
everything
or
maybe
nothing,
from
tomorrow
we
will
see
E
sarà,
sarà
quel
che
sarà
And
it
will
be,
it
will
be
what
will
be
Gli
amici
miei
son
quasi
tutti
via
My
friends
are
almost
all
gone
E
gli
altri
partiranno
dopo
me
And
the
others
will
leave
after
me
Peccato,
perché
stavo
bene
in
loro
compagnia
It's
a
pity,
because
I
was
fine
in
their
company
Ma
tutto
quanta
passa
e
se
ne
va
But
all
that
passes
and
goes
away
Che
sarà,
che
sarà,
che
sarà
What
will
it
be,
what
will
it
be,
what
will
it
be
Che
sarà
della
mia
vita,
chi
lo
sa
What
will
become
of
my
life,
who
knows
Con
me
porto
una
chitarra
e
se
la
notte
piangerò
I
carry
a
guitar
with
me
and
if
I
cry
at
night
Una
nenia
di
paese
suonerò
I
will
play
a
country
song
Amore
mio,
ti
bacio
sulla
bocca
My
love,
I
kiss
you
on
the
mouth
Che
fu
la
fonte
del
mio
primo
amore
That
was
the
source
of
my
first
love
Io
ti
do
l'appuntamento,
dove
e
quando
non
lo
so
I'll
make
an
appointment
with
you,
where
and
when
I
don't
know
Ma
so
soltanto
che
ritornerò
But
I
only
know
that
I
will
return
Che
sarà,
che
sarà,
che
sarà
What
will
it
be,
what
will
it
be,
what
will
it
be
Che
sarà
della
mia
vita,
chi
lo
sa
What
will
become
of
my
life,
who
knows
So
far
tutto
o
forse
niente,
da
domani
si
vedrà
I
can
do
everything
or
maybe
nothing,
from
tomorrow
we
will
see
E
sarà,
sarà
quel
che
sarà
And
it
will
be,
it
will
be
what
will
be
Che
sarà,
che
sarà,
che
sarà
What
will
it
be,
what
will
it
be,
what
will
it
be
Che
sarà
della
mia
vita,
chi
lo
sa
What
will
become
of
my
life,
who
knows
Con
me
porto
una
chitarra
e
se
la
notte
piangerò
I
carry
a
guitar
with
me
and
if
I
cry
at
night
Una
nenia
di
paese
suonerò
I
will
play
a
country
song
Che
sarà,
che
sarà,
che
sarà
What
will
it
be,
what
will
it
be,
what
will
it
be
Che
sarà
della
mia
vita,
chi
lo
sa
What
will
become
of
my
life,
who
knows
So
far
tutto
o
forse
niente,
da
domani
si
vedrà
I
can
do
everything
or
maybe
nothing,
from
tomorrow
we
will
see
E
sarà,
sarà
quel
che
sarà
And
it
will
be,
it
will
be
what
will
be
Che
sarà,
che
sarà,
che
sarà
What
will
it
be,
what
will
it
be,
what
will
it
be
Che
sarà
della
mia
vita,
chi
lo
sa
What
will
become
of
my
life,
who
knows
So
far
tutto
o
forse
niente,
da
domani
si
vedrà
I
can
do
everything
or
maybe
nothing,
from
tomorrow
we
will
see
E
sarà,
sarà
quel
che
sarà
And
it
will
be,
it
will
be
what
will
be
E
sarà,
sarà
quel
che
sarà
And
it
will
be,
it
will
be
what
will
be
Sarà
quel
che
sarà
It
will
be
what
it
will
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCESCO MIGLIACCI, ITALO GRECO, ENRICO SBRICCOLI, CARLO PES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.