Paroles et traduction Jimmy Fontana - Davanti A Te
Hoy
en
tus
ojos
ví
Сегодня
в
твоих
глазах
я
увидел
Que
tu
me
quieres
ya
Что
ты
меня
уже
любишь
Hoy
solo
para
mí
Сегодня
только
для
меня
La
luna
brillará
Луна
будет
светить
Ya
terminó
el
dolor
Боль
закончилась
Porque
conmigo
estás
Потому
что
ты
со
мной
Tiene
otra
vez
color
Снова
обрело
цвет
Mi
gran
felicidad
Мое
огромное
счастье
Cuanto
te
amo
(bis)
Как
же
я
тебя
люблю
(2
раза)
No
lo
ves
Разве
ты
не
видишь
этого?
Cuanto
te
amo
(bis)
Как
же
я
тебя
люблю
(2
раза)
No
lo
ves
Разве
ты
не
видишь
этого?
Cuando
tu
boca
siento
Когда
я
чувствую
твои
теплые
губы
Tibia
sobre
la
mía
На
своих
Cuando
al
cantar
tu
acento
Когда
твой
голос,
звучащий
в
песне
Se
vuelve
poesía
Становится
поэзией
Cuando
con
alas
vuela
Когда
с
крыльями
летит
Tu
loco
corazón
Твое
безумное
сердце
Cuando
mi
sedanhela
Когда
мое
желание
En
darte
una
ilución
Дарить
тебе
иллюзию
Cuanto
te
amo
(bis)
Как
же
я
тебя
люблю
(2
раза)
No
lo
ves
Разве
ты
не
видишь
этого?
Cuanto
te
amo
(bis)
Как
же
я
тебя
люблю
(2
раза)
No
lo
ves
Разве
ты
не
видишь
этого?
Cuando
los
años
pasen
Когда
пройдут
годы
Y
hayas
vivido
tu
И
ты
проживешь
свою
жизнь
Cuando
ya
no
me
abraze
Когда
я
больше
не
буду
обнимать
Tu
tierna
juventud
Твою
нежную
юность
Cuando
de
aquella
sonrisa
Когда
от
той
улыбки
Nada
nos
quede
ya
Ничего
не
останется
Siempre
que
tenga
vida
Пока
я
жив
Mi
canto
te
dirá
Моя
песня
будет
говорить
тебе
Cuanto
te
amo
(bis)
Как
же
я
тебя
люблю
(2
раза)
No
lo
ves
Разве
ты
не
видишь
этого?
Cuanto
te
amo
(bis)
Как
же
я
тебя
люблю
(2
раза)
No
lo
ves
Разве
ты
не
видишь
этого?
Cuando
las
manos
tuyas
Когда
твои
руки
Quieren
besar
las
mías
Хотят
поцеловать
мои
Cuando
la
realidad
Когда
реальность
Se
vuelve
fantasía
Становится
фантазией
Cuando
en
un
solo
día
Когда
в
один
день
Tengo
la
eternidad
Я
обладаю
вечностью
Y
se
hace
compañía
И
одиночество
Mi
trise
soledad
Становится
моей
компанией
Cuanto
te
amo
(bis)
Как
же
я
тебя
люблю
(2
раза)
No
lo
ves
Разве
ты
не
видишь
этого?
Cuanto
te
amo
(bis)
Как
же
я
тебя
люблю
(2
раза)
No
lo
ves
Разве
ты
не
видишь
этого?
Cuanto
te
amo...
Как
же
я
тебя
люблю...
Fuente:
musica.
dj
anonimus
echarati
peru
Источник:
musica.
dj
anonimus
echarati
peru
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Calabrese, Mario Cantini, Enrico Sbriccoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.