Jimmy Gonzalez Y Grupo Mazz feat. Joe Lopez - La Diferencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Gonzalez Y Grupo Mazz feat. Joe Lopez - La Diferencia




Aunque malgastes el tiempo sin mi cariño
Даже если ты тратишь время без моей любви.
Y aunque no quieras este amor que yo te ofrezco
И даже если ты не хочешь этой любви, которую я предлагаю тебе,
Y aunque no quieras pronunciar mi humilde nombre
И даже если ты не хочешь произносить мое скромное имя,
De cualquier modo yo te seguiré queriendo
В любом случае, я буду продолжать любить тебя.
Yo se que nunca tu podrás jamás amarme
Я знаю, что ты никогда не сможешь любить меня.
Que a tu cariño llegué demasiado tarde
Что к твоей возлюбленной я пришел слишком поздно.
No me desprecies,
Не презирай меня.,
No es mi culpa,
Это не моя вина.,
No seas mala
Не будь злой.
Porque tu eres
Потому что ты
De quien quiero enamorarme
В кого я хочу влюбиться.
Que daño puedo hacerte con quererte
Какой вред я могу причинить тебе, любя тебя.
Si no me quieres tu yo te comprendo
Если ты меня не любишь, я тебя понимаю.
Perfectamente que no nací yo para ti
Я прекрасно знаю, что я родился не для тебя.
Pero que puedo hacer si ya te quiero
Но что я могу сделать, если я уже люблю тебя.
Déjame vivir de esta manera
Позволь мне жить так.
Yo te quiero tal cual y sin condiciones
Я люблю тебя как есть и без каких-либо условий.
Sin esperar que un día tu me quieras como yo
Не ожидая, что однажды ты любишь меня так же, как я.
Consciente estoy mi amor que nunca me querrás
Я знаю, что моя любовь, что ты никогда не любишь меня.
Tal vez mañana yo despierte solo
Может быть, завтра я проснусь один.
Pero por el momento quiero estar soñando
Но на данный момент я хочу мечтать.
No me despiertes tu no vez que así yo soy feliz
Не разбуди меня, ты не раз, когда я счастлив.
Consciente estoy mi amor que no eres para mi
Я знаю, что моя любовь, что ты не для меня.
No hay necesidad que me desprecies
Тебе не нужно презирать меня.
ponte en mi lugar a ver qué harías
Поставь себя на мое место и посмотри, что бы ты сделал.
La diferencia entre y yo
Разница между тобой и мной
Tal vez sería corazón
Может быть, это было бы сердце
Que yo en tu lugar si te amaría
Что я на твоем месте, если бы любил тебя.





Writer(s): ALBERTO AGUILERA VALADEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.