Paroles et traduction Jimmy Jørgensen - Running Up That Hill
Running Up That Hill
Бежать на ту самую вершину
It
doesn't
hurt
me
Мне
не
больно.
Do
you
want
to
feel
how
it
feels?
Хочешь
узнать,
каково
это?
Do
you
want
to
know
that
it
doesn't
hurt
me?
Хочешь
знать,
что
мне
не
больно?
Do
you
want
to
hear
about
the
deal
that
I'm
making?
Хочешь
услышать
о
сделке,
которую
я
заключу?
You,
it's
you
and
me
Ты,
только
ты
и
я.
And
if
I
only
could
И
если
бы
я
только
могла,
I'd
make
a
deal
with
God
Я
бы
заключила
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places
Я
бы
уговорила
его
поменяться
с
нами
местами.
Be
running
up
that
road
Бежать
по
той
дороге,
Be
running
up
that
hill
Бежать
на
ту
самую
вершину,
Be
running
up
that
building
Бежать
на
то
самое
здание.
See
if
I
only
could,
oh
Понимаешь,
если
бы
я
только
могла,
о.
You
don't
want
to
hurt
me
Ты
не
хочешь
причинять
мне
боль,
But
see
how
deep
the
bullet
lies
Но
посмотри,
как
глубоко
пуля
вонзилась.
Unaware
I'm
tearing
you
asunder
Ты
не
подозреваешь,
что
разрываешь
меня
на
части.
Ooh,
there
is
thunder
in
our
hearts
О,
в
наших
сердцах
гремит
гром.
Is
there
so
much
hate
for
the
ones
we
love?
Неужели
в
нас
так
много
ненависти
к
тем,
кого
мы
любим?
Tell
me,
we
both
matter,
don't
we?
Скажи
мне,
мы
оба
ведь
важны,
не
так
ли?
You,
it's
you
and
me
Ты,
только
ты
и
я.
It's
you
and
me
won't
be
unhappy
Только
мы
с
тобой
не
будем
несчастны.
And
if
I
only
could
И
если
бы
я
только
могла,
I'd
make
a
deal
with
God
Я
бы
заключила
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places
Я
бы
уговорила
его
поменяться
с
нами
местами.
Be
running
up
that
road
Бежать
по
той
дороге,
Be
running
up
that
hill
Бежать
на
ту
самую
вершину,
Be
running
up
that
building
Бежать
на
то
самое
здание.
Say,
if
I
only
could,
oh
Скажи,
если
бы
я
только
могла,
о.
It's
you
and
me
Только
ты
и
я.
It's
you
and
me
won't
be
unhappy
Только
мы
с
тобой
не
будем
несчастны.
C'mon,
baby,
c'mon
darling
Давай
же,
милый,
давай
же,
дорогой,
Let
me
steal
this
moment
from
you
now
Позволь
мне
украсть
этот
миг
у
тебя.
C'mon,
angel,
c'mon,
c'mon,
darling
Давай
же,
ангел
мой,
давай
же,
дорогой,
Let's
exchange
the
experience,
oh
Давай
поменяемся
ощущениями,
о.
And
if
I
only
could
И
если
бы
я
только
могла,
I'd
make
a
deal
with
God
Я
бы
заключила
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places
Я
бы
уговорила
его
поменяться
с
нами
местами.
Be
running
up
that
road
Бежать
по
той
дороге,
Be
running
up
that
hill
Бежать
на
ту
самую
вершину.
With
no
problems
Без
проблем.
So
if
I
only
could
Если
бы
я
только
могла,
I'd
make
a
deal
with
God
Я
бы
заключила
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places
Я
бы
уговорила
его
поменяться
с
нами
местами.
Be
running
up
that
road
Бежать
по
той
дороге,
Be
running
up
that
hill
Бежать
на
ту
самую
вершину.
With
no
problems
Без
проблем.
So
if
I
only
could
Если
бы
я
только
могла,
I'd
make
a
deal
with
God
Я
бы
заключила
сделку
с
Богом,
And
I'd
get
him
to
swap
our
places
Я
бы
уговорила
его
поменяться
с
нами
местами.
Be
running
up
that
road
Бежать
по
той
дороге,
Be
running
up
that
hill
Бежать
на
ту
самую
вершину.
With
no
problems
Без
проблем.
So
if
I
only
could
Если
бы
я
только
могла,
Be
running
up
that
hill
Бежать
на
ту
самую
вершину.
With
no
problems
Без
проблем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kate Bush
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.