Paroles et traduction Jimmy LaFave - Long Ago With Miles Between
Baby
sweet
baby
Малышка,
милая
малышка
Clouds
drift
across
this
endless
sky
Облака
плывут
по
этому
бесконечному
небу
I'm
totally
alone
and
I
begin
to
wonder
why
Я
совершенно
одинок
и
начинаю
задаваться
вопросом,
почему
Do
you
remember
Ты
помнишь
When
you
were
only
twenty–one
Когда
тебе
был
всего
двадцать
один
And
my
heart
revolved
around
you
like
the
earth
around
the
sun
И
мое
сердце
вращалось
вокруг
тебя,
как
земля
вокруг
солнца
Long
ago
with
miles
between
Давным-давно,
когда
между
нами
были
мили
The
way
things
are
the
way
they
seemed
Все
обстоит
именно
так,
как
казалось
It's
easy
to
look
back
on
my
life
Легко
оглянуться
назад
на
свою
жизнь
The
hard
part
is
making
the
reality
feel
right
Самое
трудное
- заставить
реальность
казаться
правильной
And,
baby,
do
you
ever
wonder
И,
детка,
ты
когда-нибудь
задумывалась
Where
did
all
the
love
and
laughter
go
Куда
делись
вся
любовь
и
смех
Could
we
find
it
once
again
Могли
бы
мы
найти
его
еще
раз
I
don't
think
we'll
ever
know
Я
не
думаю,
что
мы
когда-нибудь
узнаем
Maybe
I'll
give
you
a
call
sometime
Может
быть,
я
как-нибудь
тебе
позвоню
To
see
how
you've
been
Чтобы
посмотреть,
как
у
тебя
дела
And
you
might
say
let's
get
together
И
вы
могли
бы
сказать,
давайте
соберемся
вместе
Because
I
could
always
use
a
friend
Потому
что
мне
всегда
не
помешал
бы
друг
And
do
you
ever
think
about
А
ты
когда-нибудь
задумывался
о
All
those
times
we
used
to
spend
Все
те
времена,
которые
мы
раньше
проводили
Driving
down
the
highway
Еду
по
шоссе
Throwing
caution
to
the
wind
Отбросив
осторожность
на
ветер
That
was
long
ago
with
many
miles
between
Это
было
давно,
и
между
ними
было
много
миль
The
way
things
are
now
and
the
way
they
seemed
То,
как
обстоят
дела
сейчас,
и
то,
какими
они
казались
You
know
it's
easy
to
look
back
on
your
life
Ты
знаешь,
что
легко
оглянуться
назад
на
свою
жизнь
The
hard
part's
making
the
reality
feel
right
Самое
сложное
- заставить
реальность
казаться
правильной
But
do
you
ever
think
about
Но
задумываешься
ли
ты
когда-нибудь
о
All
those
nights
we
used
to
spend
Все
те
ночи,
которые
мы
раньше
проводили
Lost
on
some
dark
highway
throwing
caution
to
the
wind
Заблудился
на
каком-то
темном
шоссе,
отбросив
осторожность
на
ветер
We
were
rolling
down
the
road,
yeah
yeah
Мы
катились
по
дороге,
да,
да
With
all
caution
to
the
wind
Со
всей
осторожностью
по
ветру
Lost
on
some
sad
highway
Заблудился
на
каком-то
унылом
шоссе
With
our
caution
to
the
wind
С
нашей
осторожностью
к
ветру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy D La Fave
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.