Jimmy LaFave - Long Ago With Miles Between - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy LaFave - Long Ago With Miles Between




Long Ago With Miles Between
Давно, за много миль отсюда
Baby sweet baby
Детка, милая детка,
Clouds drift across this endless sky
Облака плывут по этому бесконечному небу,
I'm totally alone and I begin to wonder why
Я совершенно один и начинаю задаваться вопросом, почему.
Do you remember
Ты помнишь,
When you were only twenty–one
Когда тебе был всего двадцать один,
And my heart revolved around you like the earth around the sun
И мое сердце вращалось вокруг тебя, как Земля вокруг Солнца?
Long ago with miles between
Давно, за много миль отсюда,
The way things are the way they seemed
То, как все было, как все казалось,
It's easy to look back on my life
Легко оглядываться на свою жизнь,
The hard part is making the reality feel right
Тяжело сделать так, чтобы реальность ощущалась правильной.
And, baby, do you ever wonder
И, детка, ты когда-нибудь задумывалась,
Where did all the love and laughter go
Куда делась вся любовь и смех,
Could we find it once again
Смогли бы мы найти их снова?
I don't think we'll ever know
Не думаю, что мы когда-нибудь узнаем.
Maybe I'll give you a call sometime
Может быть, я как-нибудь позвоню тебе,
To see how you've been
Чтобы узнать, как ты поживаешь,
And you might say let's get together
И ты можешь сказать, давай встретимся,
Because I could always use a friend
Потому что мне всегда пригодится друг.
And do you ever think about
И ты когда-нибудь думаешь о
All those times we used to spend
Всех тех временах, что мы проводили вместе,
Driving down the highway
Мчась по шоссе,
Throwing caution to the wind
Отбросив осторожность на ветер?
That was long ago with many miles between
Это было давно, за много миль отсюда,
The way things are now and the way they seemed
То, как все обстоит сейчас, и то, как все казалось.
You know it's easy to look back on your life
Знаешь, легко оглядываться на свою жизнь,
The hard part's making the reality feel right
Тяжело сделать так, чтобы реальность ощущалась правильной.
But do you ever think about
Но ты когда-нибудь думаешь о
All those nights we used to spend
Всех тех ночах, что мы проводили вместе,
Lost on some dark highway throwing caution to the wind
Заблудившись на каком-то темном шоссе, отбросив осторожность на ветер?
We were rolling down the road, yeah yeah
Мы неслись по дороге, да, да,
With all caution to the wind
Отбросив всю осторожность на ветер,
Lost on some sad highway
Заблудившись на каком-то грустном шоссе,
With our caution to the wind
Отбросив свою осторожность на ветер.





Writer(s): Jimmy D La Fave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.