Paroles et traduction Jimmy LaFave - Meet Me in the Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet Me in the Morning
Встречай меня утром
Meet
me
in
the
morning,
56th
and
Wabasha
Встречай
меня
утром,
на
углу
56-й
и
Вабаша
Meet
me
in
the
morning,
56th
and
Wabasha
Встречай
меня
утром,
на
углу
56-й
и
Вабаша
Honey,
we
could
be
in
Kansas
Милая,
мы
могли
бы
быть
в
Канзасе
By
time
the
snow
begins
to
thaw
К
тому
времени,
как
снег
начнет
таять.
They
say
the
darkest
hour
is
right
before
the
dawn
Говорят,
самый
темный
час
— перед
рассветом,
They
say
the
darkest
hour
is
right
before
the
dawn
Говорят,
самый
темный
час
— перед
рассветом,
But
you
wouldn't
know
it
by
me
Но
ты
бы
не
поняла,
Every
day's
been
darkness
since
you
been
gone
Каждый
день
был
тьмой
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Little
rooster
crowin',
there
must
be
something
on
his
mind
Петушок
кричит,
должно
быть,
его
что-то
тревожит,
Little
rooster
crowin',
there
must
be
something
on
his
mind
Петушок
кричит,
должно
быть,
его
что-то
тревожит,
Well,
I
feel
just
like
that
rooster
Что
ж,
я
чувствую
себя
как
этот
петух,
Honey,
ya
treat
me
so
unkind
Милая,
ты
обращаешься
со
мной
так
жестоко.
The
birds
are
flyin'
low
babe,
honey
I
feel
so
exposed
Птицы
летают
низко,
малышка,
я
чувствую
себя
таким
беззащитным,
Well,
the
birds
are
flyin'
low
babe,
honey
I
feel
so
exposed
Птицы
летают
низко,
малышка,
я
чувствую
себя
таким
беззащитным,
Well
now,
I
ain't
got
any
matches
У
меня
нет
спичек,
And
the
station
doors
are
closed
И
двери
станции
закрыты.
Well,
I
struggled
through
barbed
wire,
felt
the
hail
fall
from
above
Я
пробирался
сквозь
колючую
проволоку,
чувствовал,
как
град
падает
сверху,
Well,
I
struggled
through
barbed
wire,
felt
the
hail
fall
from
above
Я
пробирался
сквозь
колючую
проволоку,
чувствовал,
как
град
падает
сверху,
Well,
you
know
I
even
outran
the
hound
dogs
Ты
же
знаешь,
я
даже
опередил
гончих
псов,
Honey,
you
know
I've
earned
your
love
Милая,
ты
знаешь,
я
заслужил
твою
любовь.
Look
at
the
sun
sinkin'
like
a
ship
Посмотри,
солнце
тонет,
как
корабль,
Look
at
the
sun
sinkin'
like
a
ship
Посмотри,
солнце
тонет,
как
корабль,
Ain't
that
just
like
my
heart,
babe
Разве
не
так
же
мое
сердце,
милая,
When
you
kissed
my
lips?
Когда
ты
целуешь
меня
в
губы?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.