Paroles et traduction Jimmy LaFave - Not Dark Yet
Not Dark Yet
Еще не стемнело
Shadows
are
falling
and
I've
been
here
all
day
Падают
тени,
а
я
провел
здесь
целый
день,
It's
too
hot
to
sleep
time
is
running
away
Слишком
жарко
спать,
время
убегает
прочь.
Feel
like
my
soul
has
turned
into
steel
Чувствую,
как
душа
моя
превратилась
в
сталь,
I've
still
got
the
scars
that
the
sun
didn't
heal
У
меня
все
еще
остались
шрамы,
которые
не
зажило
солнце.
There's
not
even
room
enough
to
be
anywhere
Здесь
даже
нет
места,
чтобы
просто
быть,
It's
not
dark
yet
but
it's
getting
there
Еще
не
стемнело,
но
уже
смеркается.
Well,
my
sense
of
humanity
has
gone
down
the
drain
Мое
чувство
человечности
ушло
в
никуда,
Behind
every
beautiful
thing
there's
been
some
kind
of
pain
За
каждой
красивой
вещью
стоит
какая-то
боль.
She
wrote
me
a
letter
and
she
wrote
it
so
kind
Ты
написала
мне
письмо,
ты
написала
его
так
нежно,
She
put
down
in
writing
what
was
in
her
mind
Ты
изложила
на
бумаге
то,
что
было
у
тебя
на
уме.
I
just
don't
see
why
I
should
even
care
Я
просто
не
понимаю,
почему
меня
это
должно
волновать,
It's
not
dark
yet
but
it's
getting
there
Еще
не
стемнело,
но
уже
смеркается.
Well,
I've
been
to
London
and
I've
been
to
gay
Paree
Я
был
в
Лондоне,
и
я
был
в
чудесном
Париже,
I've
followed
the
river
and
I
got
to
the
sea
Я
шел
вдоль
реки,
и
я
добрался
до
моря.
I've
been
down
on
the
bottom
of
a
world
full
of
lies
Я
был
на
дне
мира,
полного
лжи,
I
ain't
looking
for
nothing
in
anyone's
eyes
Я
не
ищу
ничего
ни
в
чьих
глазах.
Sometimes
my
burden
seems
more
than
I
can
bear
Иногда
мой
груз
кажется
мне
невыносимым,
It's
not
dark
yet
but
it's
getting
there
Еще
не
стемнело,
но
уже
смеркается.
I
was
born
here
and
I'll
die
here
against
my
will
Я
родился
здесь
и
умру
здесь
против
своей
воли,
I
know
it
looks
like
I'm
moving
but
I'm
standing
still
Я
знаю,
кажется,
что
я
двигаюсь,
но
я
стою
на
месте.
Every
nerve
in
my
body
is
so
vacant
and
numb
Каждый
нерв
в
моем
теле
так
пуст
и
онемел,
I
can't
even
remember
what
it
was
I
came
here
to
get
away
from
Я
даже
не
могу
вспомнить,
от
чего
я
пытался
убежать.
Don't
even
hear
a
murmur
of
a
prayer
Даже
не
слышу
и
шепота
молитвы,
It's
not
dark
yet,
but
it's
getting
there
Еще
не
стемнело,
но
уже
смеркается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.