Jimmy LaFave - That's the Way It Goes - traduction des paroles en allemand

That's the Way It Goes - Jimmy LaFavetraduction en allemand




That's the Way It Goes
So Läuft Das Nun Mal
What ever happened to Johnny B. Goode
Was ist nur aus Johnny B. Goode geworden
He pawned his guitar like I knew he would
Er hat seine Gitarre verpfändet, wie ich es mir dachte
Started working for the CIA
Fing an, für die CIA zu arbeiten
Hasn't been seen to this very day
Ist bis zum heutigen Tag nicht mehr gesehen worden
Just so you know
Nur damit du es weißt
That's the way it goes
So läuft das nun mal
Let me tell you about long tall Sally
Lass mich dir von der großen, schlanken Sally erzählen
She's working at a strip club somewhere in the valley
Sie arbeitet in einem Stripclub irgendwo im Tal
Didn't have the looks to be a Playboy Bunny
Hatte nicht das Aussehen, um ein Playboy Bunny zu sein
Pays her rent with the lap dance money
Bezahlt ihre Miete mit dem Lapdance-Geld
Just so you know
Nur damit du es weißt
That's the way it goes
So läuft das nun mal
I went looking for Peggy Sue
Ich suchte nach Peggy Sue
I found her up in Abilene
Ich fand sie oben in Abilene
She's working as a waitress there
Sie arbeitet dort als Kellnerin
At the Dairy Queen
Im Dairy Queen
Sweet Lorraine, let the party carry on
Sweet Lorraine, lass die Party weitergehen
Lucille, get back where you belong
Lucille, geh zurück, wo du hingehörst
Hello, Mary Lou, goodbye heart
Hallo, Mary Lou, lebe wohl, mein Herz
They're working the night shift at the Super Mart
Sie arbeiten in der Nachtschicht im Supermarkt
Just so you know
Nur damit du es weißt
That's the way it goes
So läuft das nun mal
Maggie left the farm and married Peter Gunn
Maggie verließ die Farm und heiratete Peter Gunn
They had a little boy; he was a fortunate son
Sie bekamen einen kleinen Jungen; er war ein Glückspilz
Has all the money that he'll ever need
Hat all das Geld, das er jemals brauchen wird
Won thirty–two million in the lottery
Gewann zweiunddreißig Millionen in der Lotterie
Good golly, miss Molly and sweet Nadine
Du meine Güte, Miss Molly und süße Nadine
They quit talking to Maybelline
Sie haben aufgehört, mit Maybelline zu sprechen
C.C. Rider came and took her away
C.C. Rider kam und nahm sie mit
They both drive cabs out in East L.A.
Sie fahren beide Taxi in East L.A.
Just so you know
Nur damit du es weißt
That's the way it goes
So läuft das nun mal





Writer(s): Jimmy D La Fave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.