Paroles et traduction Jimmy Levy - Red
Blood
on
his
empty
hands
Кровь
на
его
пустых
руках
I
guess
things
never
go
as
planned
Я
думаю,
все
идет
не
так,
как
планировалось
Two
kids
at
home
and
a
wife
that
he
loves
Дома
двое
детей
и
жена,
которую
он
любит
Now
they
wait
for
a
lifeless
man
Теперь
они
ждут
безжизненного
мужчину
6AM
driving
when
his
taillights
went
out
again
В
6 утра
за
рулем,
когда
его
задние
фары
снова
погасли
Red
and
blue
lights
so
he
pulled
to
the
side
Красный
и
синий
огни,
поэтому
он
съехал
на
обочину
Afraid
it
might
be
his
end
Испугался,
что
это
может
стать
его
концом
Everybody
knows
Все
знают
How
the
story
goes
Как
развивается
история
Another
man
down
Убит
еще
один
человек
And
no
one
makes
a
sound
И
никто
не
издает
ни
звука
Open
up
your
heart
Открой
свое
сердце
We
have
different
scars
У
нас
разные
шрамы
But
in
the
end
we
all
bleed
red
Но
в
конце
концов
мы
все
истекаем
кровью
In
the
end
we
all
bleed
red
В
конце
концов
мы
все
истекаем
кровью
(But
in
the
end
we)
(Но
в
конце
концов
мы)
Blood
on
his
shaking
hands
Кровь
на
его
трясущихся
руках
This
wasn't
what
he
planned
Это
было
не
то,
что
он
планировал
Frozen
by
fear,
the
voice
in
his
ear
Оцепеневший
от
страха,
голос
в
его
ухе
Told
him
to
shoot
a
man
Велел
ему
застрелить
человека
Driving
against
the
wind
Ехал
против
ветра
He
thought
he
could
fix
a
sin
Он
думал,
что
сможет
исправить
грех
Turn
on
the
lights,
and
he
pulled
up
behind
Включил
фары,
и
он
подъехал
сзади
To
a
battle
no
one
could
win
В
битве,
которую
никто
не
мог
выиграть
Everybody
knows
Все
знают
How
the
story
goes
Как
развивается
история
Another
man
down
Еще
один
человек
убит
And
no
one
makes
a
sound
И
никто
не
издает
ни
звука
Open
up
your
heart
Открой
свое
сердце
We
have
different
scars
У
нас
разные
шрамы
But
in
the
end
we
all
bleed
red
Но,
в
конце
концов,
мы
все
истекаем
кровью,
In
the
end
we
all
bleed
red
В
конце
концов,
мы
все
истекаем
кровью
(But
in
the
end
we)
(Но,
в
конце
концов,
мы)
(But
in
the
end
we)
(Но,
в
конце
концов,
мы)
Oh
now,
there
goes
another
fallen
rose
О,
вот
и
еще
одна
опавшая
роза
Oh
my,
here
lies
the
aching
world
we
chose
О
боже,
здесь
лежит
страдающий
мир,
который
мы
выбрали
Can
you
feel
the
thumbs
against
your
skin?
Ты
чувствуешь
прикосновение
больших
пальцев
к
своей
коже?
Blood
on
our
fingers
Кровь
на
наших
пальцах
Blood
on
our
fingers
Кровь
на
наших
пальцах
Can't
you
see
we
all
bleed
red?
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
все
истекаем
кровью?
Can't
you
see
we
all
bleed
red?
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
все
истекаем
кровью?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Fripp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.